Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notre optimisme naturel nous " (Frans → Engels) :

Dès lors, en Europe, nous continuons à dégrader notre capital naturel, mettant en danger notre avenir à long terme et ébranlant notre résilience aux chocs environnementaux.

In Europe we consequently continue to degrade our natural capital, jeopardising our long-term sustainability and undermining our resilience to environmental shocks.


Nous établissons une base solide permettant de concilier la protection de la biodiversité avec les activités économiques, notamment les investissements dans notre patrimoine naturel.

We are laying a solid foundation for reconciling biodiversity protection and economic activities, including investment in our natural capital.


Notre optimisme naturel nous amène à espérer que cette fois-ci, lorsqu'un amendement sera présenté au comité pour réparer une omission commise parce qu'on a cherché à se plier de toute vitesse aux exigences de la Cour suprême, nous pourrons tous collaborer et travailler rapidement.

At the end of the day, I hope this time—and we are always hoping that a glass is half full—that when it gets to committee, if we have amendments, if we recognize that something was missed in trying to deal in such a quick fashion on the Supreme Court's ruling, that we can work together to resolve it and get this done quickly.


La biodiversité, c'est-à-dire l'extraordinaire variété d'écosystèmes, d'espèces et de gènes qui nous entourent, est notre assurance-vie; elle nous prodigue nourriture, eau fraîche et air pur, abri et médicaments, elle tempère les catastrophes naturelles, les parasites et les maladies et contribue à réguler le climat.

Biodiversity — the extraordinary variety of ecosystems, species and genes that surround us — is our life insurance, giving us food, fresh water and clean air, shelter and medicine, mitigating natural disasters, pests and diseases and contributes to regulating the climate.


Nous devons notre prospérité et la bonne santé de notre environnement à notre économie innovante et circulaire, qui ne connaît pas de gaspillages et dans laquelle les ressources naturelles sont gérées de manière durable et la biodiversité est préservée, estimée et restaurée, de telle sorte à renforcer la résilience de notre société.

Our prosperity and healthy environment stem from an innovative, circular economy where nothing is wasted and where natural resources are managed sustainably, and biodiversity is protected, valued and restored in ways that enhance our society’s resilience.


les services écosystémiques qu'elle rend: la nature nous procure les éléments nécessaires à notre vie et à notre bien-être (nourriture, médicaments, eau, air, etc.). Il y a une limite à la mesure dans laquelle le génie humain et la technologie peuvent se substituer à ces services naturels.

the ecosystem services which it provides: nature gives us all the essential elements for human life and well-being (food, medicines, water, air, etc.) There is a limit to the extent to which human technology and creativity can substitute adequately for this natural life support system.


Vous connaissez d'ailleurs notre optimisme à l'endroit du 30 novembre prochain, mais c'est un optimisme qui, je vous le dis, va nous amener à travailler jusqu'à la fin.

You are all aware of our optimism as to the outcome of the November 30 election, but I can guarantee you that this optimism will make us work to the very end.


M. Janez Potočnik, membre de la Commission européenne chargé de l’environnement, a déclaré à ce sujet: «Alors que nous fêtons son 20e anniversaire, nous pouvons être fiers de la législation de l'UE en matière de protection de la nature, qui nous aide à apprécier pleinement la richesse de notre patrimoine naturel et à en prendre soin. La biodiversité est notre assurance vie et Natura 2000, qui protège les zones de plus grande valeur en termes de diversité biologique, en est la pierre angulaire.

Environment Commissioner Janez Potočnik said: " Today, as we mark their 20th anniversary, we can be proud of the EU's nature protection laws which help us appreciate and take care of our rich natural heritage Biodiversity is our life insurance, and Natura 2000, which protects the areas of highest biodiversity value, is its cornerstone.


Commentant ces décisions, Margot Wallstrom, Commissaire à l'environnement, a déclaré: "Si nous tenons vraiment à préserver notre environnement naturel, nous devons non seulement identifier les régions présentant un intérêt particulier sur le plan de la nature, mais également assurer une protection véritable de ces régions.

Commenting on these decisions, Environment Commissioner Margot Wallstrom said: "If we are serious about the natural environment, we must be ready not only to identify areas of high natural value, but also to give proper protection to those areas.


Janez Potočnik, membre de la Commission chargé de l’environnement a déclaré à ce propos: « Natura 2000 est, à l'heure actuelle, l'un des instruments les plus efficaces dont l’Europe dispose pour lutter contre la perte de la biodiversité, et son rôle est essentiel dans la stratégie que nous menons pour préserver notre patrimoine naturel.

Janez Potočnik, European Commissioner for the Environment said: "Natura 2000 is at the moment one of the most effective tools we have in Europe to combat biodiversity loss, and it plays a key role in our strategy to protect our natural heritage.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre optimisme naturel nous ->

Date index: 2022-02-28
w