Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notre mandat est pratiquement aussi vaste " (Frans → Engels) :

Le président: Notre mandat est pratiquement aussi vaste que possible, même s'il porte au premier chef sur le domaine de l'énergie et de l'environnement.

The Chairman: We are almost as broad as is possible to be and still be in the energy environment field.


La Chine a des besoins aussi vastes que les nôtres et un défaut de coopération lui sera également préjudiciable.

China's needs are as great as ours and failure to cooperate also brings adverse consequences for China.


Étant donné que notre pays a un aussi vaste littoral et que nous sommes voisins de l'unique superpuissance, nous devons assumer les responsabilités qui s'y rattachent.

Because we are a country with an enormous coastline and we are adjacent to the only superpower, we have responsibilities in our offshore.


Non seulement ces pratiques malhonnêtes influent sur le marché unique d’une manière défavorable au type d’opérateurs que nous souhaitons encourager, compromettant son efficacité et portant préjudice aux consommateurs et aux entreprises, mais elles menacent aussi les intérêts publics que notre législation vise à protéger.

These sharp practices not only skew the single market against the type of trader we wish to encourage, damaging its effectiveness and causing detriment to consumers and business, they also threaten the public interests that our legislation is designed to protect.


Plus concrètement, le document de réflexion sur la dimension sociale de l'Europe, élaboré sous l'égide du vice‑président Dombrovskis et de la commissaire Thyssen, soulève de vastes questions sociétales sur notre mode de vie et sur le mode d'organisation des sociétés, mais aussi sur la manière de maintenir notre niveau de vie, de créer des emplois plus nombreux et de meilleure qualité, de doter les individus des compétences appropriées et d'assurer une ...[+++]

More concretely, the reflection paper on the social dimension of Europe, drafted under the leadership of Vice-President Dombrovskis and Commissioner Thyssen, raises broad, societal questions on the way we live and how societies are organised, but also on how to sustain our standards of living, create more and better jobs, equip people with the right skills and create more unity within our society, in light of tomorrow's society and world of work.


M Margrethe Vestager, commissaire chargée de la politique de concurrence, a déclaré ce qui suit: «Les informations collectées dans le cadre de notre enquête sectorielle sur le commerce électronique confirment les indications à l'origine même de cette enquête: non seulement le blocage géographique empêche bien souvent les consommateurs européens d'acheter des biens et du contenu numérique en ligne dans un autre pays de l'UE, mais, parfois, cette pratique est aussi le résultat de restrictions pr ...[+++]

Margrethe Vestager, Commissioner in charge of competition policy, said "The information gathered as part of our e-commerce sector inquiry confirms the indications that made us launch the inquiry: Not only does geo-blocking frequently prevent European consumers from buying goods and digital content online from another EU country, but some of that geo-blocking is the result ...[+++]


Depuis le début de cette année, le mandat du «fonds Madad» a été élargi afin qu'il puisse aussi être activé dans les Balkans occidentaux, une région qui a durement subi les vastes conséquences de cette crise sans précédent.

Since the beginning of this year the mandate of the EUTF has been extended to operate also in the Western Balkans, which has also been impacted by the far-reaching consequences of this unique crisis.


En travaillant au niveau fédéral et en ayant des équipes intégrées, nous sommes en mesure non seulement d'avoir un impact découlant de notre mandatdéral, mais aussi d'avoir une influence souvent très positive sur les communautés.

By working at the federal level and having integrated teams, we are able not only to have an impact as a result of our federal mandate, but also to influence communities often very positively.


Lorsque j'étais président d'un comité, j'ai présenté au Sénat un mandat qui était aussi vaste et vague que celui-ci.

When I was chairman of a committee, I presented an order of reference in the Senate that was as open, vague and broad as the one before us.


Dans le cadre de notre mandat, nous avons aussi poussé à la fermeture des principaux établissements de la province de l'Ontario, tels que le Centre régional Rideau, par exemple.

Part of our other mandate was to close the largest institutions in the province of Ontario, such as Rideau Regional Centre, et cetera.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre mandat est pratiquement aussi vaste ->

Date index: 2021-02-15
w