Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre industrie apprécie les nombreuses contributions apportées » (Français → Anglais) :

Notre industrie apprécie les nombreuses contributions apportées dans le passé par le comité à la politique publique, notamment en ce qui concerne les mesures fiscales qui ont permis d'élargir l'accès des travailleurs indépendants non constitués en société à l'assurance complémentaire médicale et dentaire, laquelle a été recommandée l'année dernière par votre comité et proposée par le ministre des Finances dans le budget de 1998.

Our industry has appreciated this committee's many past contributions to public policy, such as the tax measure expanding the access of the unincorporated self-employed to supplementary health and dental protection, which was recommended last year by this committee and introduced by the finance minister in the 1998 budget.


À propos de l'intervention de la députée dans le débat sur le discours du Trône, je commencerai par dire que j'apprécie beaucoup la contribution qu'elle a apportée à la Chambre des communes. Nous avons cependant entendu plus tôt un des députés libéraux d'arrière-ban nous faire un grand exposé sur la crise que traverse notre secteur agricole.

In regard to the hon. member's comments on the throne speech, I must preface my remarks by saying that I highly value the contribution the member has brought to the House of Commons, but earlier we heard from one of the members on the backbenches of the Liberal side who gave us a great discussion about the crisis in our farm industry.


Le rapport d’évaluation de la Commission sur l'application de la directive sur les conditions d’accueil dans les États membres, publié le 26 novembre 2007 [2], ainsi que les contributions apportées par plusieurs parties prenantes en réponse au livre vert à l’origine de la procédure de consultation [3] ont mis en lumière de nombreuses insuffisances concernant le niveau des conditions d’accueil des demandeurs d’asile, principalement ...[+++]

The Commission's Evaluation Report on the application of the Reception Conditions Directive in Member States issued on 26 November 2007[2] as well as contributions received by various stakeholders in response to the Green Paper consultation process[3] have identified a number of deficiencies regarding the level of reception conditions for asylum seekers which mainly results from the fact that the Directive currently allows Member States a wide margin of discretion concerning the establishment of reception conditions at national level.


Enfin, j’apprécie la reconnaissance de la contribution apportée par de futurs partenaires tels que le Cap-Vert dans notre lutte commune contre le terrorisme, le trafic d’armes, la pauvreté et la traite des êtres humains.

Lastly, I welcome the recognition of the contribution made by future partners such as Cape Verde to our common fight against terrorism, illegal arms trafficking, poverty and human slavery.


Enfin, j’apprécie la reconnaissance de la contribution apportée par de futurs partenaires tels que le Cap-Vert dans notre lutte commune contre le terrorisme, le trafic d’armes, la pauvreté et la traite des êtres humains.

Lastly, I welcome the recognition of the contribution made by future partners such as Cape Verde to our common fight against terrorism, illegal arms trafficking, poverty and human slavery.


J’apprécie les contributions apportées à notre réflexion sur l’adhésion de la Turquie et, surtout, l’occasion d’entendre le point de vue des députés à ce moment précis, compte tenu de l’imminence de la décision et du processus désormais lancé.

I value the contributions made in relation to our thinking about Turkish accession and particularly value the opportunity to have heard the views of MEPs at this particular stage, given the imminence of the decision and the process now being taken forward.


Il nous faut féliciter - et je tiens, pour ma part, à féliciter - Mme De Sarnez, avec qui nous avons eu l’occasion de participer à de nombreuses discussions via notre commission et, bien entendu, le travail accompli par l’ensemble des membres de la commission de la culture et de l’éducation. Toutes les contributions apportées sur cette question sont désormais prêtes à être soumises au vote de cette Assemblée.

We need to congratulate – and I for my part congratulate – Mrs De Sarnez, with whom we had the opportunity to hold numerous discussions via our committee and, of course, the work carried out by all the members of the Committee on Culture and Education and all the contributions on this issue are now here before the House ready to be voted on.


Cet amendement nous permettra de démontrer notre appréciation face aux nombreuses contributions des habitants de Terre-Neuve et Labrador à la fédération canadienne.

This amendment will allow us to show our appreciation for the many contributions the people of Newfoundland and Labrador have made to the Canadian federation.


Je pense que je parle au nom de tous les sénateurs qui siègent au comité et de tous les sénateurs en général lorsque j'exprime notre gratitude et notre appréciation pour ses contributions et pour l'aide qu'il nous a apportée au comité au cours des ans, et je pense que je parle également au nom de tous les sénateurs lorsque je lui souhaite le plus grand succès dans l'avenir.

I believe that I speak for all senators on the committee and for all senators in the chamber when I express our gratitude and our appreciation for his contributions and assistance to our committee during these past years, and I think I speak for all senators when I wish him success in the future.


Un peu partout au pays, des organismes communautaires, des gouvernements provinciaux et des centaines de citoyens vont souligner les nombreuses contributions que les Canadiens africains ont apportées dans le passé et continueront d'apporter au développement économique et social de notre pays.

Across our nation community organizations, provincial governments and hundreds of individuals will be commemorating and paying tribute to the significant contributions which African Canadians have made historically and will continue to make to the economic and social development of our nation.


w