Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notre gouvernement vise " (Frans → Engels) :

Notre gouvernement vise des objectifs audacieux que nous espérons réaliser au cours des prochains mois, pour que notre nation puisse prendre conscience de la nature unique et tout à fait spéciale de ce que nous possédons.

Our government has aggressive objectives that we hope to put in place over the next several months so that we as a nation, as Canadians, can recognize the specialness, the uniqueness of what we have.


À mon avis, probablement que non, et je pense que le gouvernement canadien reconnaît cela, dans la mesure où l'un des programmes de notre gouvernement vise à former des magistrats.

My notion is that probably it cannot, and I think the Canadian government recognizes that, in that one of the programs supported by the government is an effort to train judges.


Le plan initial en cinq points de notre gouvernement vise avant tout à renforcer les familles partout au Canada et à corriger bon nombre des graves défauts que comporte notre société.

Our government's initial five point plan is focused on strengthening families across Canada and addressing many of the critical failings within our society.


− (EN) Monsieur le Président, je pense qu’il est primordial d’apporter notre soutien aux défenseurs des droits de l’homme et ce, que les gouvernements visés nous écoutent ou non.

− Mr President, I think it is important for us to support human rights defenders, whether we think that governments are going to be listening to us or not.


La mesure envisagée par notre gouvernement, en dépit des assurances ambiguës du ministre Maroni, devrait être réduite au strict nécessaire: le problème de cette mesure ne concerne pas l'identification en tant que telle, mais le fait qu'elle vise à employer un critère ethnique et une pratique extrêmement discriminatoire (le prélèvement d'empreintes), en particulier à l'égard des mineurs.

The measure under discussion in our Government, despite Minister Maroni’s ambiguous reassurances, should be reduced to the bare essentials: the problem with this measure is not identification in itself, but the fact that it aims to use an ethnic criterion and a highly discriminatory practice (fingerprinting), especially in relation to minors.


Notre résolution, qui exprime nos inquiétudes vis-à-vis de l’érosion de la démocratie, est bien entendue adressée au gouvernement et aux autorités, notamment celles visées par ces vagues de protestations, et plus particulièrement aux autorités nationales en Ukraine, afin de les appeler à autoriser la poursuite de ces manifestations.

Our resolution, which expresses concerns over the erosion of a democracy, is of course directed at the government and the authorities, particularly in connection with these protests, in particular the interior authorities of Ukraine, to urge them to allow these protests to continue.


Mais la bonne gouvernance européenne est aussi celle qui vise le moyen et le long termes et nous soutenons la décision du Conseil européen de créer un groupe de réflexion qui mesurera l'impact futur des décisions prises aujourd'hui, ici, au cœur de notre démocratie, qui cherchera des réponses aux défis auxquels l'Europe unie devra faire face d'ici dix, vingt ou trente ans, qui réfléchira aux stratégies de développement de l'Union.

Good governance of Europe also has a medium- and long-term vision, however, and we support the European Council’s decision to set up a Reflection Group to measure the future impact of decisions taken today, here, at the heart of our democracy, which will seek solutions to the challenges that a united Europe will have to face in the next 10, 20 or 30 years, which will reflect on EU development strategies.


La position naturellement réservée des conservateurs britanniques est que, bien que l'euro puisse être un avantage pour les voyageurs et améliorer la transparence des prix au sein du marché intérieur, son objectif primaire vise indubitablement à favoriser l'identité pan-européenne, en tant que tremplin vers une intégration politique plus forte - chose que tous admettent, à l'exception de M. Blair et de notre gouvernement travailliste -, et à contrôler non seulement la politique monétaire mais aussi la fiscalité.

The naturally cautious British Conservative position is that, although the euro may be an added convenience to travellers and improve price transparency in the single market, it is undoubtedly intended primarily to bolster pan-European identity as a stepping stone to further political integration – something admitted to by everybody bar Mr Blair and our Labour Government – and to control not only of monetary policy, but also of taxation.


En réalisant ces projets en collaboration avec les provinces, notre gouvernement vise à aider le secteur agroalimentaire à atteindre ses objectifs en matière d'exportation.

By working in tandem with the provinces to achieve these initiatives, our government is committed to helping the agri-food sector reach its export targets.


On dit qu'on vise une croissance durable, une saine gestion des finances publiques, mais en même temps, notre gouvernement vise la création d'emplois au Canada.

You say you are seeking sustainable growth and the sound management of public finances, but at the same time our government is trying to create jobs in Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre gouvernement vise ->

Date index: 2023-07-16
w