C'est une façon sensée de s'attaquer au problème du déficit, ce que notre gouvernement veut faire, contrairement aux moyens radicaux préconisés par certaines personnes qui voudraient simplement qu'on réduise le déficit sans tenir compte du fait qu'il faut offrir des services fondamentaux aux Canadiens, ce qui devrait être le but de tout gouvernement dans les années 1990.
It is a common sense approach to dealing with the problem of the deficit that the government wants to undertake, not the hack and slash and burn advocated by some others, who believe that deficit reduction in itself, with no regard to the importance of providing basic services to Canadians, ought to be the goal of governing in the 1990s.