Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notre gouvernement défendre " (Frans → Engels) :

Pour notre gouvernement, défendre notre pays signifie également promouvoir notre histoire commune et protéger notre patrimoine naturel.

For our government, defending our country also means promoting our shared history and protecting our natural heritage.


Notre gouvernement continue de les défendre, et non pas de défendre les droits des criminels, comme le fait le Bloc.

Our government continues to defend them and not to defend the rights of criminals, as the Bloc is doing.


B. considérant que ces dernières années le lourd poids de la dette a été assumé par le secteur public et que, pour éviter un endettement excessif, la plupart des réponses récentes à la crise ont reposé principalement sur des objectifs à court terme visant à restaurer la stabilité des finances publiques, efforts nécessaires pour défendre notre économie; que ces mesures d'austérité et cet assainissement budgétaire doivent être associés à une stratégie d'investissement globale et ambitieuse en faveur de la croissance durable, de l'emploi, de la cohésion sociale et de la compétitivité ainsi qu'à une ...[+++]

B. whereas in recent years a great debt burden was taken on by the public sector and, to prevent excessive debts, the majority of recent responses to the crisis were based mainly on short-term goals aimed at restoring stability to public finances, being necessary efforts to defend our economy, and whereas such austerity measures and budgetary consolidation should be combined with a comprehensive and ambitious investment strategy for sustainable growth, employment, social cohesion and competitiveness as well as with social governance ...[+++]


B. considérant que ces dernières années le lourd poids de la dette a été assumé par le secteur public et que, pour éviter un endettement excessif, la plupart des réponses récentes à la crise ont reposé principalement sur des objectifs à court terme visant à restaurer la stabilité des finances publiques, efforts nécessaires pour défendre notre économie; que ces mesures d'austérité et cet assainissement budgétaire doivent être associés à une stratégie d'investissement globale et ambitieuse en faveur de la croissance durable, de l'emploi, de la cohésion sociale et de la compétitivité ainsi qu'à une ...[+++]

B. whereas in recent years a great debt burden was taken on by the public sector and, to prevent excessive debts, the majority of recent responses to the crisis were based mainly on short-term goals aimed at restoring stability to public finances, being necessary efforts to defend our economy, and whereas such austerity measures and budgetary consolidation should be combined with a comprehensive and ambitious investment strategy for sustainable growth, employment, social cohesion and competitiveness as well as with social governance ...[+++]


B. considérant que ces dernières années le lourd poids de la dette a été assumé par le secteur public et que, pour éviter un endettement excessif, la plupart des réponses récentes à la crise ont reposé principalement sur des objectifs à court terme visant à restaurer la stabilité des finances publiques, efforts nécessaires pour défendre notre économie; que ces mesures d'austérité et cet assainissement budgétaire doivent être associés à une stratégie d'investissement globale et ambitieuse en faveur de la croissance durable, de l'emploi, de la cohésion sociale et de la compétitivité ainsi qu'à une ...[+++]

B. whereas in recent years a great debt burden was taken on by the public sector and, to prevent excessive debts, the majority of recent responses to the crisis were based mainly on short-term goals aimed at restoring stability to public finances, being necessary efforts to defend our economy, and whereas such austerity measures and budgetary consolidation should be combined with a comprehensive and ambitious investment strategy for sustainable growth, employment, social cohesion and competitiveness as well as with social governance w ...[+++]


Nous pensons dès lors que l’engagement de M. Fischler à défendre sans réserve notre industrie du thon, notre flotte et notre secteur de la conserverie et de la transformation est important, tout comme les gouvernements de pays tiers soutiennent des actions en faveur de leurs secteurs de pêche.

We therefore believe that Mr Fischler’s commitment to unreservedly defend our tuna sector, our fleet and our canning and processing sector is important, just as the governments of third countries promote actions in favour of their own fisheries sectors.


En conséquence, Madame la Présidente, j'estime que nous devons signaler clairement au gouvernement tunisien, comme à tout gouvernement ami et associé, que cette attitude est incompatible avec notre accord d'association et que, comme l'a précisé ici mon collègue, M. Wurtz, cette situation doit cesser, situation qui pousse des parents de M. Ben Brick à mettre leur vie en danger pour défendre ces droits.

Therefore, Madam President, I believe that we should clearly point out to the Tunisian Government, which is a friendly government and is associated to us, that this behaviour is not only incompatible with our association agreement, but that also, as Mr Wurtz has rightly pointed out, that this situation should not be allowed to continue and is leading Ben Brik’s relatives to endanger their own lives in defence of these rights.


Loin de permettre à notre gouvernement de mener une politique indépendante en vue de défendre l'emploi et les intérêts britanniques, une telle attitude nous condamnerait à un isolement peu glorieux et nous laisserait à la merci du moindre coup de froid provenant d'outre-Manche.

Far from enabling the Government to pursue an independent policy to defend British jobs and business, this would condemn us to inglorious isolation at the mercy of every cold wind from across the Channel.


Je serais prêt à défendre, sur n'importe quelle tribune de notre pays, les propositions fiscales de notre gouvernement, par opposition au taux d'imposition uniforme préconisé par le Parti réformiste, taux qui ne vise qu'à écraser la classe moyenne.

I would be prepared to defend on any podium in the country our tax proposals against the flat tax of the Reform Party, which is a tax designed to do only one thing and that is to flatten the middle class.


Nous continuerons de défendre les programmes mis en place par notre gouvernement pour aider les pauvres et les autres personnes qui ont besoin d'aide dans notre société.

We will keep defending the programs that have been put in place by the government to help the poor, the people who need help in our society.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre gouvernement défendre ->

Date index: 2022-11-16
w