Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre gouvernement aura bientôt » (Français → Anglais) :

Les actuelles projections financières du ministère des Finances indiquent que le gouvernement aura bientôt réussi, conformément à son échéancier, à éliminer le déficit.

The current fiscal projections of the Department of Finance indicate the government is on track to eliminate the deficit soon.


Les entreprises participantes ont fortement appuyé le Programme canadien pour la commercialisation des innovations depuis son lancement en 2010, et notre gouvernement lancera bientôt officiellement le volet militaire du programme.

Participating companies have been strongly supportive of CICP since it was launched in 2010, and our government will officially launch the military component of the program in the near future.


Mais notre Union est en train de multiplier les procédures à un point où il y aura bientôt plus de contrôleurs que de contrôlés.

Our Union, however, is in the process of multiplying procedures to the point where there will soon be more inspectors than people being inspected.


Comme le commissaire l’a dit à fort juste titre, le processus de Barcelone aura bientôt dix ans et tout ce qu’il nous reste à faire, c’est de nous rappeler que depuis que Barcelone est devenue ville olympique, la devise olympique "Citius, altius, fortius " devrait orner l’entrée des bureaux de la Commission, pour caractériser le développement de notre politique euro-méditerranéenne.

As the Commissioner has said quite rightly, there is a strategy which will soon be ten years old – that of the Barcelona process – and all we have to do is remember that, since Barcelona is an Olympic city, the entrance to the Commission's offices should display the motto 'Citius, altius, fortius ' for the development of our Euro-Mediterranean policy.


Comme le commissaire l’a dit à fort juste titre, le processus de Barcelone aura bientôt dix ans et tout ce qu’il nous reste à faire, c’est de nous rappeler que depuis que Barcelone est devenue ville olympique, la devise olympique "Citius, altius, fortius" devrait orner l’entrée des bureaux de la Commission, pour caractériser le développement de notre politique euro-méditerranéenne.

As the Commissioner has said quite rightly, there is a strategy which will soon be ten years old – that of the Barcelona process – and all we have to do is remember that, since Barcelona is an Olympic city, the entrance to the Commission's offices should display the motto 'Citius, altius, fortius' for the development of our Euro-Mediterranean policy.


M. Ronald J. Duhamel (Saint-Boniface, Lib.): Monsieur le Président, le Programme national des infrastructures mis en place par notre gouvernement aura bientôt deux ans.

Mr. Ronald J. Duhamel (St. Boniface, Lib.): Mr. Speaker, the national infrastructure program put in place by our government will soon be two years old.


- Je communique à l'Assemblée que notre collègue John Hume, membre du groupe socialiste, aura prochainement l'honneur de se voir remettre le prix Mahatma Ghandi pour la paix, décerné par le gouvernement indien.

– I should like to inform the House that our colleague in the Socialist Group, Mr John Hume, will have the distinction in the near future of being awarded the Mahatma Ghandi Peace Prize by the Indian Government.


En conclusion, je dois informer la Commission et le Conseil que j'ai l'intention de faire de cette affaire une priorité, et j'attends au minimum un rapport à notre Parlement sur les progrès réalisés en la matière lors de la période de session de novembre II. J'espère que mes collègues parlementaires soutiendront mes commentaires, car nous devons nous souvenir que des milliers d'emplois sont en jeu. Ni l'inaction, ni une leçon sur l'environnement ne sont envisageables, parce qu'au train où vont les choses, nous n'aurons bientôt plus à nous préoccu ...[+++]

In conclusion, I must inform the Commission and the Council that it is my intention to keep this issue at the top of the agenda and I expect at the very least a report back to this Parliament at the November II part-session on the progress that has been made. I hope that fellow MEPs will support the comments I have made, because we must remember that thousands of livelihoods are at stake.


Le gouvernement aura bientôt des décisions importantes à prendre concernant l'aéroport Pearson et je ne parle pas de compensations, mais de son avenir et de son administration.

The government will soon have important decisions to make concerning Pearson Airport, and I am not talking about compensation, but about its future and administration.


Notre gouvernement mènera bientôt à terme des négociations relatives à un accord économique et commercial global avec l'Union européenne.

The Government will soon complete negotiations on a comprehensive economic and trade agreement with the European Union.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre gouvernement aura bientôt ->

Date index: 2023-07-03
w