Tous, nous avons conscience que, mis à p
art ce grand thème, notre agenda déborde déjà de questions à traiter: la nouvelle Commission, l'établissement de relations de travail avec cette Commission et avec le Co
nseil, l'examen des futures perspectives financières de l'Union, l'analyse du bilan du Pacte de stabilité et de croissance suite à l'arrêt récent de la Cour de justice, les futurs élargissements, la mise sur pied des nouveaux pouvoirs législatifs de ce Parlement et la poursuite du travail entamé par Pat Cox en coopération avec le
...[+++]s parlements nationaux et l'Assemblée euro-méditerranéenne.We are all aware that, apart from this great issue, our agenda is already overflowing with matters we must deal with: the new Commission, initiating working relations with it and with the Council, examining th
e Union’s financial perspectives, analysing the situation of the Stability and Growth Pact following the recent failure of th
e Court of Justice, future enlargements, implementing the new legislative powers of this Parliament and continuing the work of Pat Cox in cooperation with national parliaments and the E
...[+++]uro-Mediterranean Assembly.