Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Composante du moment des forces de propulsion
Composante du moment résultant des forces de propulsion
Faisons notre force
La diversité fait notre force en route vers l'an 2000
Moment de déséquilibre résultant
Moment résultant des forces de déséquilibre
Moment résultant des forces de propulsion

Traduction de «notre force résulte » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


La diversité fait notre force : en route vers l'an 2000

Strength Through Diversity: Moving Towards the Next Millennium


moment de déséquilibre résultant | moment résultant des forces de déséquilibre

resultant moment of unbalance forces | resultant unbalance moment


moment résultant des forces de propulsion

resultant moment of propulsive forces


composante du moment résultant des forces de propulsion

component of the resultant moment of propulsive forces


composante du moment résultant des forces de propulsion [ composante du moment des forces de propulsion ]

component of the resultant moment of propulsive forces [ component of the moment of propulsive forces ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Perpétré contre le peuple arménien le 24 avril 1915, il est inscrit à jamais dans notre mémoire collective; cette douloureuse cicatrice ne pourra s'effacer car elle résulte d'une blessure profonde causée par la force brute d'un peuple exercée contre un autre peuple pour le briser à tout jamais.

Perpetuated against the Armenian people on April 24, 1915, it has been engraved forever in our collective memory; this aching scar can never fade away, because it is the result of a deep wound caused by the brute force of one people used against another people in an attempt to break them forever.


Il y est dit que les problèmes que connaissent les forces armées, notamment notre collègue de l'organisation d'infrastructure, entre autres, résultent de l'attitude, que je qualifierais de cavalière, adoptée il y a plusieurs années, en 1994-1995, par le gouvernement.

The point is made that the problems the armed forces finds itself in and the problems our colleague from the infrastructure organization finds himself in, as do many other areas out there, are the result of what I can only call a rather cavalier approach that was taken by the government several years ago, in 1994-95, with respect to the so-called program review.


C'est en partie grâce à la sensibilisation accrue au rôle que les Forces canadiennes jouent à l'étranger, à l'attention accrue qui résulte de leur participation très active à des événements locaux et à notre volonté très manifeste de signaler à la population que les Forces canadiennes sont une des institutions les plus importantes et les plus prisées au pays.

This is in part attributable to the increased awareness of the role that the Canadian Forces play internationally, the increased attention that has come about as a result of the very active engagement by the Canadian Forces in local events, and a very deliberate attempt by the department to reach out to Canadians in a way that demonstrates that the Canadian Forces are one of the most important and most valued institutions in the country.


Il est clair, aux yeux de notre commission, que l'attribution de fréquences au titre de diverses utilisations possibles doit résulter d'une décision politique faisant suite à un débat démocratique, et ne pas être laissée aveuglément aux forces du marché", indique ce rapport".

It is clear to this commission that the allocation of frequencies among various possible uses should be the result of a political decision following a democratic debate, and should not be abandoned to the blindness of market forces", the report says".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En même temps, notre force résulte du code éthique qui s'exprime dans les droits de l'homme, l'Etat de droit, la tolérance, la solidarité, notre compassion envers les pauvres et ceux qui souffrent.

Another source of strength is our code of ethics, reflected in respect for human rights, the rule of law, tolerance, solidarity, and compassion towards the poor and those in need.


Chaque jour, de 20 à 30 personnes se présentent à mon bureau et demandent qu'on leur fournisse une habitation, mais je sais que je ne peux rien faire à cause des difficultés financières de notre communauté, qui résultent des dommages environnementaux qui nous ont été infligés et de la cogestion à laquelle nous sommes forcés.

There are 20 or 30 people who come to my office every day asking for housing and I know I cannot do anything because of the financial struggle that Mathias Colomb faces because of this environmental damage placed upon us and the co-management that we are forced into.




D'autres ont cherché : faisons notre force     moment de déséquilibre résultant     notre force résulte     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre force résulte ->

Date index: 2021-03-26
w