Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre flexibilité quant » (Français → Anglais) :

Nous allons inviter à nouveau le greffier du Conseil privé à comparaître dans le cadre de l'étude sur les compétences linguistiques des cadres exemptés, et lui faire part de notre flexibilité quant à l'horaire.

We will repeat our invitation to the clerk of the Privy Council to appear in the framework of our study on the language skills of exempted managers, and express that we are willing to be flexible in terms of scheduling.


Cela limite notre capacité, notre flexibilité quant à la gestion de notre budget, mais ce n'est pas chose impossible.

This limits our ability, our flexibility, in managing our budget, but it's not impossible.


En principe, tous les groupes sont d'accord, mais notre amendement manque un peu de flexibilité quant à l'implication financière.

In principle all the groups agree, but our amendment is a bit rigid on the financial implication.


J'espère que, lors du débat d'aujourd'hui, lorsque nous réfléchirons à ce dossier, nous pourrons convenir d'une manière rapide d'avancer et de tenir notre promesse de solidarité dans le courant de cet exercice budgétaire et entamer une réflexion quant à la flexibilité nécessaire pour faire montre à l'avenir d'une solidarité de ce genre.

I hope, in the course of today's debate, as we develop our thinking on the matter, that we can agree to find an early way forward to deliver on our promise of solidarity in the course of this budget year and to reflect on how we can be flexible enough to offer that kind of solidarity in the future.


Quant à nous, nous considérons acceptable la proposition de la Commission visant à utiliser un instrument de flexibilité budgétaire et nous regrettons que la question n’ait pas été plus claire lors de la première lecture budgétaire du Parlement européen, en inscrivant les montants dans la ligne et en demandant l’utilisation de l’instrument de flexibilité comme la commission de la pêche l’avait d’ailleurs proposé, ainsi que vient de le rappeler notre président.

For our part, we consider the proposal the Commission has made of using a flexibility instrument in the budget to be acceptable, and we regret that the matter was not made clearer during the first reading of the budget by the European Parliament, inserting the amounts on the line and requesting the use of the flexibility instrument, as in fact the Committee on Fisheries had proposed, as our chairman has just reminded us.


Quant à la catégorie IV, je ne dirai que ceci : je trouve très problématique que notre aide à la Serbie soit aussi réduite pour l'exercice 2001 et que nous disions dans le même temps que, si le processus de démocratisation a lieu en Serbie, nous pourrons à nouveau faire usage de notre instrument de flexibilité.

I have just this to say about Category 4: I think it is asking for trouble to support Serbia with such a small amount in 2001 and, at the same time, to say that once Serbia has democratised we can again use our flexibility instrument.


Quant aux mesures que nous devons prendre pour continuer notre croissance, nous devons continuer de conduire des politiques qui font la promotion de la flexibilité, ce qui nous permettrait de nous adapter à différentes conjonctures, y compris un taux de change flexible, que nous avons évoqué plus tôt, et nous devons accorder de l'importance à la flexibilité dans le mouvement des ressources d'un secteur à l'autre.

In terms of what we can do to continue to position ourselves to grow, we need to continue to have policies that can promote flexibility to adapt to changing situations including the flexible exchange rate, about which we talked earlier and the importance of flexibility in moving resources from one sector to another.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre flexibilité quant ->

Date index: 2023-12-16
w