Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre communauté n’aura » (Français → Anglais) :

La Commission européenne, l’un des organes les plus tournés vers la Communauté, a un rôle important à jouer dans chacun des éléments de notre réponse économique globale composée de six propositions législatives, et le Parlement européen doit donc également recevoir des garanties qu’il aura accès aux informations.

The European Commission, one of our most Community-oriented bodies, has an important duty in every element of our comprehensive economic answer of the six laws, and therefore the European Parliament has also been given guarantees that it will have access to the information.


Et même, notre Communauté n’aura vraiment de sens que quand elle offrira aussi des biens publics complémentaires, par exemple pour l’éducation, le rail ou l’information.

And indeed our Community would not really serve any purpose unless it also provided complementary services in domains such as education, rail transport or information.


Je crois que favoriser le plus possible le dialogue est une bonne chose, mais nous devrions aussi proclamer haut et fort nos intérêts, à savoir, d’un côté, les droits de l’homme et, de l’autre, la coopération, seulement si et quand l’Iran aura à nouveau toute la confiance de notre communauté.

I believe it is right that we should seek dialogue wherever possible but that we should also spell out time and again where our interests lie, namely on the one hand in human rights but on the other also in cooperation, though only if and when Iran recovers its trust in this community of ours.


Un autre sommet aura lieu ensuite, impliquant cette fois-ci l’Union européenne et le Japon, au cours duquel sera traitée en priorité la question de l’amélioration de notre coopération économique. En effet, les citoyens européens nous jugeront en grande partie, nous tous qui représentons l’Europe, en fonction de notre aptitude à protéger pour les prochaines décennies ce qui fait la force de l’Europe - une communauté de valeurs, une com ...[+++]

Then there will be another summit – this one involving the European Union and Japan, which is intended to address itself above all else to the issue of how to improve our economic cooperation, for people in Europe will largely judge all of us who represent Europe by whether we can safeguard for the coming decades that which has made Europe strong – a community of values, a community of people whose individual dignity is protected, which has brought people prosperity and social cohesion.


Seulement lorsque la Chine aura rejoint notre communauté de valeurs internationales, le CIO pourra, la semaine prochaine ou dans le futur, dire oui, en toute bonne conscience, à une telle candidature.

Only once China has become a member of our community of values can the IOC say yes to such a bid next week or in the future in good conscience.


Toutefois, comme nous le verrons plus loin, cette réponse est elle- même un défi, en raison du triple impact qu'elle aura sur le système institutionnel conçu par les six Etats fondateurs, sur la sécurité intérieure et extérieure de l'Union et sur la nécessité de préserver et de renforcer notre communauté de droit.

However, as we shall see below, it is also a challenge in itself. This is because of its threefold impact on an institutional system conceived for the six founding States, on the internal and external security of the Union and on the need to preserve and strengthen the Community as an entity based on the rule of law.


Pour permettre cette coordination d'importance nationale, le gouvernement vient pénaliser la communauté francophone de la Colombie-Britannique et ainsi miner des projets structurants pour la prochaine année, ce qui aura un impact dramatique sur notre communauté.

In providing for this coordination of national importance, the government has penalized British Columbia's francophone community and undermined critical projects for next year, which will have a dramatic impact on our community.


Il s'agit, selon moi, d'une petite correction, mais d'une correction importante pour nous assurer qu'il y aura des conséquences pour ceux qui, dans notre société, font tout ce qu'ils peuvent pour profiter le plus possible de notre communauté.

This is a small course correction, in my view, but an important one to ensure there are consequences for those individuals in our society who are using everything they can to take advantage of every part of our community, and that has to stop.


Si vous voulez aider les communautés côtières, vous avez certainement besoin d'aider celle-ci, parce que c'est la vie même de notre communauté côtière qui est en jeu. Elle existe depuis 100 ans, mais elle n'existera pas longtemps après 1998, lorsqu'on aura terminé le processus final de zonage à l'Hôtel de ville si B.C. Packers obtient ce qu'il demande.

If you want to help coastal communities, you sure need to help this one, because the life of our coastal community is at stake. It has been here for 100 years, but it won't last much longer beyond 1998, when the final rezoning process at city hall goes through, if B.C. Packers has its way.


Les membres de notre communauté se rendent dans d'autres régions et le gouvernement ne nous permet pas d'envoyer nos enfants à l'école anglaise; il est évident qu'il y aura donc moins d'intervenants dans la communauté.

With the migration of our people and with the government not allowing our people's children to go to English schools, obviously the community would decrease.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre communauté n’aura ->

Date index: 2023-05-07
w