Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notre collègue madame " (Frans → Engels) :

L'honorable Wilfred P. Moore : Honorables sénateurs, je prends la parole aujourd'hui pour rendre hommage à notre collègue, madame le sénateur Catherine Callbeck.

Hon. Wilfred P. Moore: Honourable senators, I rise today to pay tribute to our colleague, the Honourable Senator Catherine Callbeck.


Cependant, comme notre collègue, madame le sénateur Cochrane, l'a expliqué dans les observations éloquentes qu'elle a faites le 19 mars, à la suite de l'adoption du projet de loi C-39:

However, as our colleague Senator Cochrane observed in the eloquent remarks she made on March 19, as the result of Bill C- 39:


Je suis désolé que notre collègue, madame le sénateur Pearson, ne soit pas présente actuellement, mais je n'étais pas ici quand elle a présenté cette mesure législative.

I am sorry that our colleague Senator Pearson is not here at the moment. However, I was not here when she introduced this legislation.


Toutefois, il n'est pas plus dévoué à la cause de l'alphabétisation que notre collègue, madame le sénateur Fairbairn, qui a été ministre responsable de ce dossier et qui assume d'ailleurs toujours certaines responsabilités à cet égard au sein du ministère du Développement des ressources humaines, où elle est chargée de promouvoir l'alphabétisation, ce qu'elle fait d'ailleurs d'une façon très éloquente d'un bout à l'autre du pays.

However, he is no greater a champion of literacy than my colleague the Honourable Senator Fairbairn, who was the minister responsible for literacy. Even today she has special responsibilities within the Department of Human Resources Development for promoting literacy, which she does in such an eloquent and tireless manner across the country.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, je souhaiterais également commencer par féliciter notre collègue Hermange et la remercier pour cet excellent rapport, qui est aussi bon que le précédent.

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I wish first to congratulate Mrs Hermange and thank her for this fine report, which is every bit as good as its predecessor.


- Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, le groupe des Verts/Alliance libre européenne émet un avis globalement positif sur le rapport de notre collègue Glante.

– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, the Group of the Greens/European Free Alliance takes a positive overall view of the report by Mr Glante.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, je voudrais avant tout remercier notre collègue Alyssandrakis pour sa bonne collaboration.

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I would just like to start by thanking Mr Alyssandrakis for the good work he has done with us.


- Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, permettez-moi de m'alarmer sérieusement de la première lecture de ce rapport dont nous avons à débattre aujourd'hui, et cela malgré le travail remarquable de notre collègue, Monsieur Meijer, dont nous soutiendrons par ailleurs la plupart des amendements.

– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I would like to express my serious concern regarding the first reading of this report that we are to debate today, even in spite of the remarkable work that Mr Meijer has done.


- Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, mes chers collègues, après l'OCM sur le vin et l'huile d'olive, l'OCM sur les fruits et légumes qui intéresse aussi les pays du Sud - d'ailleurs, pratiquement seuls des collègues espagnols sont intervenus - et avec l'excellent rapport de notre ami, notre collègue Jové Peres qui porte sur un sujet très grave et très symbolique, grave non seulement à cause des chiffres - près de deux millions de familles o ...[+++]

(FR) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, after the market organisation in wine and olive oil we now have the market organisation in fruit and vegetables, which is also of concern to the southern countries. In fact, the majority of speakers have been Spanish. Our friend and colleague, Mr Jové Peres, has produced an excellent report, which deals with a subject that is both extremely serious and extremely symbolic. It is serious not only because of the numbers involved – almost two million families, or 500 000 jobs are, as we have already ...[+++]


L'honorable Erminie J. Cohen: Honorables sénateurs, je voudrais faire écho aux sentiments que notre collègue, madame le sénateur LeBreton, a exprimés avec tant de ferveur.

Hon. Erminie J. Cohen: Honourable senators, I rise today to speak in support of the sentiments expressed so forcefully by our colleague Senator LeBreton.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre collègue madame ->

Date index: 2022-09-03
w