Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre collègue député aurait » (Français → Anglais) :

Je n’irais pas jusqu’à dire que c’est un jeu de vilain, simplement en raison du respect qu’il convient de témoigner à un État membre de l’Union européenne, mais notre collègue député aurait dû avoir l’honnêteté de signaler que Malte a toujours cherché à conserver ses étendues excessives d’eaux territoriales, qui s’avancent aussi loin que l’île de Lampedusa.

I would not like to call it a dirty game simply because of the respect that should be shown to a European Union Member State, but our fellow Member should have honestly stated that Malta has always sought to maintain its excessive expanse of territorial waters, which stretch as far as the island of Lampedusa.


J’apprécie le rapport Lange, l’excellent travail réalisé par notre collègue député, et la communication du vice-président Tajani.

I am grateful for the Lange report, the excellent work done by our fellow Member, and Vice-President Tajani’s communication.


– (ES) Monsieur le Président, Madame Schauvliege, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, je voudrais d’abord féliciter la Commission et la délégation parlementaire, dirigée par notre collègue député, M. Leinen, pour le travail qu’elles ont accompli à Cancún, sommet auquel je n’ai malheureusement pas pu assister en fin de compte.

– (ES) Mr President, Mrs Schauvliege, Commissioner, ladies and gentlemen, I would like to begin by congratulating the Commission and the parliamentary delegation, led by our fellow Member Mr Leinen, on the work that they did in Cancún, a meeting that I was unfortunately unable to attend in the end.


S'il l'avait fait avant de présenter sa motion, notre collègue l'aurait approuvée et le député de Drummond serait peut-être plus heureux aujourd'hui.

Had he done that before introducing the motion, our member would have agreed to that and the member for Drummond might be a happier man today as well.


Je dois également souligner que ceci serait en contradiction totale avec ce qu’ont proposé mon collègue M. Hutchinson et notre collègue député du groupe du Parti Populaire Européen Je rejette donc catégoriquement cet amendement oral.

I must also point out that this would be in total contradiction to what was proposed by my colleague, Mr Hutchinson, and also our fellow Member from the Group of the European People’s Party. I therefore vehemently reject this oral amendment.


L’Assemblée se souvient de la publication émanant de notre collègue député européen, M. Giertych, publication qui porte le logo parlementaire et a provoqué des réactions dans le monde entier.

The House will remember the publication issued by our fellow Member Mr Giertych bearing the parliamentary logo, which provoked reactions throughout the world.


Je demande de le faire à chacun de nos collègues, le député de Frontenac, notre collègue et ami secrétaire parlementaire qui entretient une relation d'amitié avec la députée Suzanne Tremblay qui est d'ailleurs est en bonne voie de rétablissement , l'ancienne secrétaire parlementaire que je tiens en haute estime, son voisin que je ne connais pas beaucoup, notre collègue député de l'Ontario et le Dr Dromisky.

I would like all of our colleagues to support this, the member for Frontenac, our colleague and parliamentary secretary friend who is friends with the member, Suzanne Tremblay—who is recovering well— the former parliamentary secretary whom I hold in high regard, her colleague who I am not too familiar with, our colleague, a member from Ontario, and Dr. Dromisky.


À votre avis, il faudrait un jour que le Canada adopte une réglementation interdisant la vente de cigarettes, et cette dernière n'aurait pas le genre de potentiel que veut développer notre collègue député.

In your opinion, Canada will one day have to adopt regulations that prohibit the sale of cigarettes, and that is not what our colleague aims to do.


Je crois qu'il aurait été très indiqué que nous puissions accueillir favorablement le projet de loi de notre collègue député, puisque nous sommes à une période où nous devons revoir le Code du travail.

Again, it would have been very appropriate, in my view, to support the hon. member's bill, since we have reached the point where the Labour Code must be reviewed.


Par la présente, je me fais le porte-parole de tous mes collègues pour dénoncer clairement et sans équivoque ce geste contre notre collègue député de Lac-Saint-Jean.

I know I am speaking for all my colleagues when I clearly and unequivocally condemn this attack on our colleague, the hon. member for Lac-Saint-Jean.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre collègue député aurait ->

Date index: 2023-07-24
w