Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bill du Sénat
Bill émanant du Sénat
Commande de SLC émanant d'une station sol mode S
Dangereux au contact de l'humidité
Dangereux si humide
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Projet de loi d'initiative sénatoriale
Projet de loi du Sénat
Projet de loi émanant du Sénat
SLC émanant de station sol mode S
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous
émanation de gaz inflammable au contact de l'eau

Vertaling van "émanant de notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


dangereux au contact de l'humidité | danger d'émanation de gaz inflammables au contact de l'eau | émanation de gaz inflammable au contact de l'eau | dangereux si humide

dangerous when wet


Essai de détection des émanations : Méthode permettant de déterminer le risque d'émanations provenant d'appareils de chauffage, de chauffage, de chauffe-eau et de foyers à combustibles avec évacuation, sous l'effet d'une dépression

The Spillage Test: Method to Determine the Potential for Pressure-Induced Spillage from Vented, Fuel-Fired, Space Heating Appliances, Water-Heaters and Fireplaces


projet de loi du Sénat [ projet de loi émanant du Sénat | projet de loi d'initiative sénatoriale | bill du Sénat | bill émanant du Sénat ]

Senate bill [ bill originating in the Senate ]


commande de SLC émanant d'une station sol mode S [ SLC émanant de station sol mode S ]

Mode S ground station SLC command [ SLC from Mode S ground station ]


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


système d’évacuation de gaz/émanations

Gas/fume evacuation system
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Stevenson : Vous voulez parler des renseignements qui émanent de notre groupe privé ou des données qui émanent des provinces?

Ms. Stevenson: Do you mean the information coming out of our private group or the information that comes out of the individual provinces?


À propos de la question 12a), où on parle de traiter toutes les affaires émanant des députés le vendredi, vous savez qu'il y a une demande qui émane de notre caucus.

With regard to question 12(a), which discusses treating all private members' business on Friday, you may know that there is a request from our caucus.


Notre message émane de notre préoccupation économique. Nous considérons que l'activité aéroportuaire et le transport aérien sont des éléments fondamentaux de l'économie d'une grande région urbaine.

Our message stems from our economic vision, namely that airport activity and air transportation are key components of the Montreal area economy.


Nous avons été amenés ici contre notre gré et on ne nous a jamais permis de pratiquer les langues émanant de notre mère patrie, l'Afrique.

We were brought here not willingly but unwillingly, and we were never allowed to practise our languages from our mother country, Africa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au stade actuel de notre enquête, nous pensons que par son comportement Google prive les consommateurs d’un choix plus large d'applications et de services mobiles et que l'entreprise freine l’innovation émanant des autres acteurs, en violation des règles de concurrence de l’UE. Ces règles s’appliquent à toutes les entreprises actives en Europe.

Based on our investigation thus far, we believe that Google's behaviour denies consumers a wider choice of mobile apps and services and stands in the way of innovation by other players, in breach of EU antitrust rules. These rules apply to all companies active in Europe.


De ce point de vue, je pense que cette résolution conjointe tout à fait objective qui émane de tous les partis démocratiques au Parlement est très importante sur le plan politique pour notre Parlement – surtout après ce qui s’est passé aujourd’hui – et je suis fier que cette résolution ait émané de notre groupe, le Groupe socialiste.

From this point of view, I think this very well-balanced joint resolution from all the democratic parties in Parliament is another great political moment for our Parliament – especially after what happened today – and I am very proud that this resolution originated from our own group, the Socialist Group.


Dans le même temps, nous savons que nos racines d’Européens émanent de notre patrie, de notre région, et que notre citoyenneté européenne nous est transmise par notre nationalité et le pays dont nous provenons.

We know at the same time that we Europeans have our roots in our home countries, in our own regions, and that our European citizenship flows from our nationalities and the countries from which we come.


Dans le même temps, nous savons que nos racines d’Européens émanent de notre patrie, de notre région, et que notre citoyenneté européenne nous est transmise par notre nationalité et le pays dont nous provenons.

We know at the same time that we Europeans have our roots in our home countries, in our own regions, and that our European citizenship flows from our nationalities and the countries from which we come.


Toutefois, même si notre comité demeurait constitué après la prorogation et qu'il me faisait grand plaisir d'être réélu président en vertu de l'ancien système, je crois que, parce que nous sommes le Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre et parce que le rapport émane de notre comité et que nous sommes à l'origine des changements qui se sont produits, je me sens obligé de remettre ma décision.

However, even though this committee has been established and we ran through prorogation, and even though under the old system I was very pleased to be re-elected as your chair, I think that because we are the Standing Committee on Procedure and House Affairs, and because the concurrence motion I gave was a report of this, and we initiated the changes that occurred, I feel obliged to resign. I'm going to step aside and I'm going to ask the clerk to conduct an election in the new fashion for chair.


- (PT) Monsieur le Président, chers collègues, ce rapport est le résultat d’un important travail coordonné au sein de la commission de l’emploi par notre collègue Menrad. Je le félicite pour son ouverture vis-à-vis des propositions présentées durant le débat, y compris celles émanant de notre groupe, même s’il est possible selon moi d’aller encore un plus loin.

– (PT) Mr President, ladies and gentlemen, this report is the result of a major piece of work undertaken by the Committee on Employment and Social Affairs, coordinated by our colleague Mr Menrad, whom I congratulate on the openness he has shown in considering the proposals tabled during the debate, including several from our group, although I personally think that the report could have gone even further.


w