En ce qui concerne l'article 1, j'attire l'attention des honorables sénateurs sur
une autre lacune de notre Charte, qui ressort vivement lorsque nous comparons notre
Charte à la norme que
nous avons adoptée en tant que Canadiens lorsque, avec le consentement écrit de tous les gouvernements provinciaux, le Canada a ratifié le Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et cul
...[+++]turels et le Pacte international relatif aux droits civils et politiques.With reference to section 1, I draw the attention of hon
ourable senators to another weakness in our Charter, a weakness which is seen s
o glaringly when we compare our constitutional Charter of Rights with the standard that we Canadians adopted when, with the written consent of every jurisdiction in Canada, Canada ratifie
d the International Covenant on Economic, Social a
...[+++]nd Cultural Rights and the International Covenant on Civil and Political Rights.