Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notion de fusion était rejetée " (Frans → Engels) :

Même si certaines recommandations du rapport MacKay qui auraient pour effet d'encourager la concurrence étaient retenues, et si la notion de fusion était rejetée, nous pensons que les cinq grandes banques à charte continueraient à dominer le marché canadien.

Even if some of the elements in the MacKay report that would encourage greater competition were permitted, and if mergers were disallowed, we would still see domination by the five major Canadian chartered banks in the Canadian market.


La Commission a donc conclu que la notion de fusion de sauvetage était applicable et a approuvé l'operation.

The Commission thus concluded that the concept of a rescue merger is applicable and approved the operation.


Lorsque la ministre du Travail affirme devant cette Chambre et devant tous les Québécois qui nous écoutent que le premier ministre est prêt à inclure dans la Constitution le principe de la société distincte, est-ce qu'elle parle-et je lui pose la question-de la société distincte version Charlottetown, comme privilégie le premier ministre, c'est-à-dire une notion vide de sens, une notion subordonnée à l'égalité des provinces et rejetée par tous les Québéc ...[+++]

When the Minister of Labour says before this House and before all Quebecers who are listening that the Prime Minister is prepared to include in the Constitution the principle of a distinct society, is she referring-and this is my question-to the Charlottetown version preferred by the Prime Minister, in other words, a meaningless concept subordinate to the equality of the provinces and rejected by all Quebecers, or is she referring to the distinct society concept in the Meech Lake Accord, which the Prime Minister opposed?


L'explication historique de notre incapacité actuelle à contrôler fusions et prises de contrôle tient au fait qu'à l'époque où les traités ont été signés, la notion de concentration était perçue avec moins de précision qu'aujourd'hui et que les gouvernements nationaux ne procédaient pas à l'examen et au contrôle des fusions.

The historical explanation for our present inability to control mergers and takeovers is that, at the time the Treaties were concluded, the concept of concentration was less clearly recognised than it is today, and the scrutiny and control of mergers was not something which was undertaken by national governments.


Lors de l'affaire Petro-Canada et Ultramar, vous aviez décrété que la fusion était illégale et inacceptable au plan de la concurrence et vous l'aviez rejetée sur-le-champ.

At the time of the Petro- Canada and Ultramar case, you had ruled that the merger was illegal and unacceptable from the point of view of competition, and you had rejected it outright.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notion de fusion était rejetée ->

Date index: 2022-02-21
w