Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Année européenne du dialogue interculturel
Dialogue interculturel

Vertaling van "notion de dialogue interculturel " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


cadre des compétences pour une culture de la démocratie et le dialogue interculturel

Framework of Competences for Democratic Culture


Année européenne du dialogue interculturel

European Year of Intercultural Dialogue | EYID [Abbr.]


dialogue interculturel

inter-cultural dialogue [ cross-cultural dialogue ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les évaluateurs soulignent le long «chemin parcouru» durant l’Année par certains États membres dans lesquels la notion de dialogue interculturel était relativement récente et qui disposaient donc de structures d’appui plus limitées.

The evaluators underline the significant "distance travelled" during the Year by some Member States whose national contexts meant that the concept of intercultural dialogue was relatively recent, with fewer structures in place to support implementation.


- Sensibiliser le grand public, en particulier les jeunes, à la notion de dialogue interculturel

- Raise awareness of the concept of intercultural dialogue among the general public, especially young people


En même temps, traiter la notion de dialogue interculturel par la voie législative constitue un véritable défi compte tenu de son caractère pluri-, inter- et transdisciplinaires et de son influence sur les sociétés, tant au niveau européen qu'au niveau national. Ainsi, le dialogue interculturel n'étant pas un concept juridique, il n'est pas régi par le droit national, européen ou international, mais s'appuie sur des cadres internationaux qui visent à protéger les droits de l'homme et la diversité culturelle.

Simultaneously, dealing with the concept of intercultural dialogue in legislation is a challenge as it is multi-, inter- and transdisciplinary by nature and affects our societies at both European and national levels; and therefore, not being a legal concept, intercultural dialogue is not regulated by national, European or international law, but relies instead on international frameworks aimed at the respect of human rights and cul ...[+++]


Pour ce qui est des programmes opérationnels, le dialogue interculturel a obtenu une grande notoriété, même si le sens donné à cette notion varie dans une certaine mesure.

At operational programme level, intercultural dialogue has achieved high visibility, even if the understanding of the term varies to some extent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. encourage toutes les parties prenantes à élaborer une définition politique claire et actualisée du dialogue interculturel, à mettre en œuvre ou à harmoniser des méthodes, des critères de qualité et des indicateurs dans le but d'évaluer l'impact des programmes et des projets de dialogue interculturel et de rechercher des méthodes permettant d'effectuer des comparaisons interculturelles;

2. Encourages all stakeholders to establish an up-to-date, clear, policy-related definition of intercultural dialogue, to implement or harmonise methods, quality criteria and indicators with a view to evaluating the impact of intercultural dialogue programmes and projects, and to research methodologies for intercultural comparisons;


57. estime essentiel d'assurer un suivi approprié de l'Année européenne du dialogue interculturel et invite la Commission à poursuivre ce dialogue; appelle à cet égard à la création d'un forum européen pour le dialogue interculturel qui prolongera les pratiques de dialogue interculturel en Europe et avec d'autres cultures et religions à travers le monde; encourage la Commission à continuer la promotion de l'idée d'Année européenn ...[+++]

57. Considers that it is essential to ensure appropriate follow up to the European Year of Intercultural Dialogue and invites the Commission to continue this dialogue; in this connection, calls for the establishment of European forum for intercultural dialogue that will continue intercultural dialogue practices in Europe and with other cultures and religions around the world; encourages the Commission to continue the promotion of the idea of the ...[+++]


Les pays candidats devraient néanmoins être étroitement associés aux actions de l'Année européenne du dialogue interculturel par des initiatives de promotion du dialogue interculturel devant être élaborées dans les cadres de coopération et de dialogue pertinents, en particulier dans le cadre du dialogue entre les sociétés civiles de l'UE et de ces pays

The candidate countries should nevertheless be closely associated with actions under the European Year of Intercultural Dialogue through initiatives to promote developing intercultural dialogue within the relevant frameworks for cooperation and dialogue, particularly in the context of the civil society dialogue between the EU and these countries


2. La Commission veille à associer les pays candidats à l'Année européenne du dialogue interculturel en les invitant à participer à un certain nombre de programmes communautaires comprenant une dimension de dialogue interculturel et en élaborant des initiatives spécifiques dans les cadres appropriés, en particulier dans le cadre du dialogue entre les sociétés civiles de l'UE et des pays candidats.

2. The Commission shall endeavour to involve the candidate countries in the European Year of Intercultural Dialogue, on the basis of their participation in a number of Community programmes including an intercultural dialogue dimension and by developing specific initiatives in appropriate frameworks, particularly in the context of civil society dialogue between the EU and candidate countries.


Les pays candidats à l'adhésion devraient être étroitement associés aux actions de l'Année européenne du dialogue interculturel par des initiatives de promotion du dialogue interculturel qui seraient développées dans les cadres de coopération et de dialogue pertinents, en particulier dans le cadre du dialogue entre les sociétés civiles de l'Union européenne et des pays candidats .

The candidate countries should be closely associated with actions under the European Year of Intercultural Dialogue through initiatives to promote intercultural dialogue to be developed within the relevant frameworks for cooperation and dialogue, particularly in the context of the civil society dialogue between the European Union and the candidate countries .


2. La Commission veille à associer les pays candidats à l'Année européenne du dialogue interculturel en s'appuyant sur leur participation à divers programmes communautaires comprenant une dimension de dialogue interculturel et en développant des initiatives spécifiques dans les cadres appropriés, en particulier dans le cadre du dialogue entre les sociétés civiles de l'Union européenne et des pays candidats.

2. The Commission shall take care to involve the candidate countries in the European Year of Intercultural Dialogue, on the basis of their participation in a number of Community programmes including an intercultural dialogue dimension and by developing specific initiatives in appropriate frameworks, particularly in the context of civil society dialogue between the European Union and the candidate countries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notion de dialogue interculturel ->

Date index: 2024-01-21
w