Lorsqu'une concentration notifiée fait l'objet d'une enquête approfondie, la proposition prévoit l'ajout de trois semaines supplémentaires au délai suivant la présentation d'une mesure corrective, ce qui laisse plus de temps pour bien examiner les mesures correctives et consulter les États membres.
Where a notified merger is the subject of an in-depth enquiry, it is proposed that an additional three weeks should be added to the timetable following the submission of a remedy offer, thereby allowing more time for the proper consideration of remedies, including the consultation of Member States.