Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notamment rencontré le sénateur américain john " (Frans → Engels) :

Au cours de la dernière législature, j'ai eu l'occasion de rencontrer des sénateurs américains au Montana: le sénateur Craig du Wyoming, le sénateur Thomas de l'Idaho et le sénateur Burns du Montana.

I had the opportunity in the last parliament to meet with some U.S. senators in Montana: Senator Craig, Senator Thomas and Senator Burns from Wyoming, Idaho and Montana.


Hier, l'ambassadeur du Canada aux États-Unis a rencontré le sénateur américain Spencer Abraham, président du sous-comité sénatorial de l'immigration, et a accepté de former une alliance pour empêcher l'imposition de ces nouvelles mesures de contrôle aux frontières.

Yesterday the Canadian ambassador to the United States met with U.S. Senator Spencer Abraham, chair of the U.S. Senate immigration subcommittee, and agreed to form an alliance to defeat these proposed new border controls.


La délégation du PE a notamment rencontré le sénateur américain John Kerry, l'envoyé spécial des Nations unies sur le climat Ricardo Lagos, le conseiller du gouvernement britannique en matière de changement climatique Sir Nicholas Stern et des députés des cinq continents.

Amongst others, the EP delegation met with US Senator John Kerry, with the UN Special Envoy on climate change, Ricardo Lagos, with the UK climate change advisor Sir Nicholas Stern and with parliamentarians from all five continents.


Le Pentagone et le sénateur américain John McCain ont déclaré que les coûts avaient explosé.

The Pentagon and U.S. Senator John McCain said that costs are out of control.


– vu les déclarations sur la Syrie de la vice-présidente de la Commission et haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité (VP/HR), notamment sa déclaration du 8 mai 2013 sur l'accord passé entre le secrétaire d'État américain, John Kerry, et le ministre russe des affaires étrangères, Sergueï Lavrov, pour œuvrer à organiser une conférence internationale en vue de trouver un règlement politique au conflit syrien,

– having regard to the statements on Syria made by the Vice-President of the Commission / High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy (VP/HR), including her statement of 8 May 2013 on the joint agreement between US Secretary of State John Kerry and Russian Foreign Minister Sergey Lavrov to work towards convening an international conference to find a political solution to the conflict in Syria,


Je pense notamment au regretté sénateur américain Barry Goldwater, champion de la renaissance des valeurs conservatrices aux États-Unis, qui défendit courageusement les droits des personnes homosexuelles.

I am thinking specifically of the late U.S. senator, Barry Goldwater, champion of renewing conservative values in the United States, who courageously defended the rights of gays and lesbians.


Le hasard a voulu que, lorsque l'opinion publique américaine s'est emparée de la question, je me trouve à la Fondation Bertelsmann à Washington, où nous avons rencontré le Deputy Majority Leader républicain au sénat, le sénateur Bennett, avec qui nous avons abordé la question précisément en ces termes.

At the time the American public started to debate this, I happened to be with the Bertelsmann Foundation in Washington, where we met with the Republican Deputy Majority Leader in the Senate, Senator Bennett, and we addressed the issue in precisely those terms.


Des représentants au Congrès américain, notamment le représentant Barney Frank et le sénateur Patrick Kennedy, se sont manifestés contre cette loi.

A number of US Congressmen, such as Representative Barney Frank and Senator Patrick Kennedy, have expressed their opposition to the law.


15. invite les organes compétents du Parlement européen, les parlements nationaux des Etats membres et le Congrès américain à mettre à profit les différents canaux de communication et occasions de rencontre dont ils disposent pour favoriser la prévention des crises euroaméricaines, notamment en expliquant aux parlementaires américains que les mêmes objectifs politiques (par exemple, la lutte contre le terrorisme d"Etat ou la défens ...[+++]

15. Calls on the competent bodies within the European Parliament, the national parliaments of the Member States and the American Congress to make the most of their various channels of communication and opportunities for meeting to encourage the prevention of Euro-American crises, notably by explaining to American Congressmen and Senators that the same political objectives (e.g. the fight against State terrorism or the defence of human rights) can be pursued by different and equally legitimate means (a hard policy of sanctions or a policy of cooperation compelling the target to behave more transparently);


M. Deepak Obhrai (Calgary-Est, Réf.): Monsieur le Président, les élèves de Calgary partageront une expérience historique avec le sénateur américain John Glenn, lorsque le célèbre astronaute partira dans l'espace aujourd'hui.

Mr. Deepak Obhrai (Calgary East, Ref.): Mr. Speaker, students from the city of Calgary will share an historic experience with U.S. Senator John Glenn when the famous astronaut is launched into space today.


w