Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARIANE
Assistant ATS chargé notamment de la fonction NOTAM
Bureau NOTAM
Conicité
Cône d'emmanchement
Mode d'assemblage de deux pièces
NOTAM
NOTAM sur l'état de la surface de la piste
NOTAMJ
Régions NOTAM
Régions de diffusion NOTAM
Tristement

Vertaling van "notamment la tristement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
NOTAM RSC/CRFI [ NOTAM sur l'état de la surface de la piste | NOTAMJ | NOTAM RSC/JBI ]

RSC/CRFI NOTAM [ Runway Surface Condition NOTAM | NOTAMJ | RSC/JBI NOTAM ]


assistant ATS chargé notamment de la fonction NOTAM

briefing officer


Définition: Arrivée d'une nouvelle personne dans la famille, se traduisant par un changement négatif dans les relations de l'enfant. Couvre notamment le remariage d'un des parents ou la naissance d'un frère ou d'une sœur.

Definition: Arrival of a new person into a family resulting in adverse change in child's relationships. May include new marriage by a parent or birth of a sibling.




régions NOTAM [ régions de diffusion NOTAM ]

NOTAM areas


cône d'emmanchement [mode d'assemblage de deux pièces] | conicité [défaut dimensionnel d'une pièce, notamment par usure]

taper


programme d'action destiné à promouvoir la connaissance et la diffusion de la création artistique littéraire européenne notamment par le biais de la traduction | programme de soutien dans le domaine du livre et de la lecture | ARIANE [Abbr.]

Action Programme to promote knowledge and dissemination of European artistic and literary creation, notably by means of translation | Support Programme in the field of books and reading | ARIANE [Abbr.]




infliction à une personne de grandes souffrances ou d'une atteinte grave à son intégrité corporelle ou à sa santé physique ou psychique, notamment par la torture, un traitement inhumain ou des expériences biologiques

causing severe pain or suffering or a serious injury, whether physical or mental, in particular by torture, inhuman treatment or biological experiments


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Apparemment, le nom, la date de naissance et plus de 30 autres renseignements personnels sur les passagers en partance du Canada pour des vacances dans le Sud, en Amérique centrale, en Amérique du Sud ou dans les Caraïbes, pourraient faire l'objet d'un examen par le département de la Sécurité intérieure des États-Unis. Ces renseignements passeraient dans diverses bases de données du gouvernement, notamment la tristement célèbre liste d'interdiction de vol des États-Unis.

Apparently, passengers leaving Canada on a vacation to a destination south of us, be it Central America, South America, the Caribbean, could have their names, their birthdates and over 30 other pieces of personal information subject to screening by the U.S. Department of Homeland Security, which involves running that information through various government databases including the infamous U.S. no-fly list.


J'ai représenté la province dans diverses négociations internationales entre le Canada et d'autres pays dans les années 1980, notamment l'Entente bilatérale sur les pêches entre le Canada et l'Espagne et l'Entente sur les pêches Canada-Union européenne, y compris dans les discussions qui ont mené à la résolution de la tristement célèbre guerre du turbot.

I represented the province on various past international negotiations between Canada and other countries in the 1980s, particularly the Canada-Spain bilateral fisheries agreement and the Canada-EU fisheries agreement, including the discussions that led to the resolution of the infamous turbot war.


Mais les premiers mois de la crise financière ont montré une croissance de la demande en créances privées, par contraste, notamment, avec les tristement célèbres titres adossés à des actifs.

However, we have seen during the first months of the financial crisis that the demand for credit claims was growing, for instance as compared to the notorious asset-backed securities.


Le sénateur Fraser : Je me reporte encore une fois aux observations initiales du sénateur et notamment à son utilisation de la tristement célèbre citation de Pierre Trudeau concernant les députés qui sont des moins que rien dès qu'ils quittent la Colline.

Senator Fraser: My question also refers to his original remarks and, notably, his use of the infamous quotation from Pierre Trudeau about MPs being nobodies once they get off the Hill.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que, selon moi, nous pouvons et nous devrions aller plus loin, je félicite le commissaire pour sa flexibilité, notamment la flexibilité dont il a fait preuve à Genève, une flexibilité qui fait tristement défaut parmi nos partenaires de négociation et de commerce.

While I believe we can and should go further and I commend the Commissioner for his flexibility, particularly the flexibility he showed in Geneva, this is a flexibility that is sadly lacking in our negotiating and trading partners.


8. entend examiner l'utilisation des crédits de la sous-rubrique 1b (développement rural), notamment les actions destinées à renforcer la protection de l'environnement et le développement durable des zones rurales ainsi que les actions qui sont cofinancées par les fonds structurels dans le domaine de la prévention et de la lutte contre la désertification et la destruction par le feu de zones rurales et d'habitats naturels, sachant que ces dernières années ont tristement démontré que de tels phénomènes constituaient un défi majeur pour ...[+++]

8. Wishes to follow up on the use of budgetary amounts in sub-heading 1b (rural development) and in particular measures intended to enhance environmental protection and the sustainable development of rural areas and measures which are co-financed by the Structural Funds in the area of the prevention of and the fight against desertification and destruction by fire of rural and natural habitats, sadly demonstrated over the past years as a major EU challenge; calls on the Commission to make available an overview of the use of rural development funds in this area; draws attention to the importance of aid and solidarity under heading 1, inc ...[+++]


S’agissant du premier point, le groupe des Verts/Alliance libre européenne demeure extrêmement inquiet, car les chiffres que vous défendez, notamment lorsque vous avez signé avec enthousiasme cette lettre tristement célèbre prévoyant des économies de bouts de chandelle ou quand vous avez attaqué la Commission pour avoir osé proposer que le budget de l’Union à 25 atteigne le niveau monstrueux de 1,14% du PIB de l’Europe, ces chiffrent ne riment à rien.

On the first point, the Group of the Greens/European Free Alliance remains extremely worried, because the figures you insist upon, as when you enthusiastically signed the infamous ‘penny-pinchers’ letter’ or attacked the Commission for daring to propose that the budget for the Union of 25 should reach the monstrous level of 1.14% of Europe’s GDP, just do not add up.


Les restrictions touchaient des petits groupes comme des groupes plus larges, notamment les assistés sociaux, les Indiens, diverses catégories de fonctionnaires, les enseignants, les personnes reconnues coupables de certains crimes, les personnes d'origine chinoise et sans doute le groupe le plus tristement célèbre, les femmes.

Restrictions included both large and small groups, including those on social assistance, Indians, various categories of civil servants, teachers, those convicted of certain crimes, those of Chinese origin and, perhaps most infamously, women.


Ce n'est pas parce que, hier, la Commission a cautionné une construction excessive en Europe de chalutiers usines qu'elle doit aujourd'hui, par une sorte de symétrie dans l'erreur, rendre impossible l'indispensable modernisation de notre flotte artisanale dont la nécessité est tristement attestée notamment par la multiplication tragique des accidents dus au vieillissement de la flotte au large de nos côtes atlantiques.

The fact that the Commission yesterday approved an excessive construction of trawler factories in Europe does not mean that it must, practically by making the same mistake again, make it impossible to undertake the essential modernisation of our non-industrial fleet, the need for which is, sadly, all too evident, particularly given the numerous tragic accidents that are caused due to the fact that the fleet working along the Atlantic coast is becoming out-dated.


S'agissant de la santé des Inuits, il faudrait accorder une attention toute particulière à un certain nombre de sous- thèmes, comme l'absence totale de programmes et de services appropriés de santé mentale, notamment l'absence de traitement en établissement et hors établissement pour ceux qui ont des problèmes de dépendance à l'alcool et aux drogues, ainsi que la sous-alimentation et la malnutrition chez un pourcentage très élevé de familles inuites, comme l'ont tristement confirmé de récents articles parus dans le Canadian Medical As ...[+++]

Similarly, in studying Inuit health, a number of sub-topics should have special prominence: the utter lack of appropriate mental health programs and services, including the lack of residential and non-residential treatment for those who are alcohol or drug dependent, and the sad, shameful reality that, as shown by recent studies in the Canadian Medical Association Journal and elsewhere, a very high proportion of Inuit families go hungry or are poorly nourished in any given year.




Anderen hebben gezocht naar : ariane     notam rsc crfi     notam rsc jbi     notamj     bureau notam     conicité     cône d'emmanchement     mode d'assemblage de deux pièces     régions notam     régions de diffusion notam     tristement     notamment la tristement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notamment la tristement ->

Date index: 2024-06-20
w