Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «not more than après » (Français → Anglais) :

Enfin, la Commission a enregistré l'initiative citoyenne européenne «More than Education», qui a été présentée de nouveau par ses organisateurs, après son approbation initiale par le collège le 7 juin dernier.

Finally, the College has registered the 'More than Education' European Citizens' Initiative resubmitted to it by the organisers, after an initial College approval on 7 June.


Texte intégral de la proposition d'initiative citoyenne européenne «More than Education» (disponible à partir du 13 Juin)

Full text of the proposed 'More than Education' ECI (available from 13 June)


La Commission européenne a enregistré aujourd’hui une initiative citoyenne européenne intitulée «More than Education».

The European Commission has today registered a 'More than Education' European Citizens' Initiative.


La Commission enregistre l’initiative citoyenne européenne «More than Education». // Strasbourg, le 7 juin 2016

Commission registers 'More than Education' European Citizens' Initiative // Strasbourg, 7 June 2016


La Commission européenne vient d'enregistrer l'initiative citoyenne européenne «More than education - Shaping active and responsible citizen», qui l'invite à proposer «un ensemble de mesures d’incitation, notamment sous la forme d'un soutien et d'un suivi, en vue d'intégrer une éducation à la citoyenneté dans les programmes d'études à tous les niveaux de l’enseignement formel dans l'ensemble de l’Europe, le but étant de façonner des citoyens démocrates».

The European Commission has today registered the European Citizens' Initiative 'More than education - Shaping active and responsible citizens' inviting the Commission to propose "a set of incentive measures, including support and monitoring, to develop citizenship education in curricula on all levels of formal education throughout Europe, aimed at shaping democratic citizens".


4. encourage les négociations en vue d'un accord de coopération en matière de partenariat et de développement et souligne que ce dernier devrait déboucher sur une approche plus stratégique ainsi que sur l'appui des autorités afghanes pendant et après le retrait des forces internationales; demande à l'Union de veiller à ce que le nouvel accord mette en œuvre le principe visant à donner plus pour obtenir plus ("more for more") en instaurant des règles de conditionnalité claires afin de faire progresser les réformes;

4. Supports the negotiations on a cooperation agreement on partnership and development and stresses that it should lead to a more strategic approach and to support for the Afghan authorities during and after the withdrawal of international forces; calls on the EU to ensure that the new agreement implements the ‘more for more’ principle by establishing clear conditionality rules in order to move reforms forward;


4. encourage les négociations en vue d'un accord de coopération sur le partenariat et le développement, et souligne que ce dernier devrait déboucher sur une approche plus stratégique ainsi que sur l'appui des autorités afghanes pendant et après le retrait des forces internationales; demande à l'Union de veiller à ce que le nouvel accord mette en œuvre le principe qui consiste à donner plus pour obtenir plus ("more for more") en instaurant des règles de conditionnalité claires afin de faire progresser les réformes;

4. Supports the negotiations on a cooperation agreement on partnership and development and stresses that it should lead to a more strategic approach and to support for the Afghan authorities during and after the withdrawal of international forces; calls on the EU to ensure that the new agreement implements the ‘more for more’ principle by establishing clear conditionality rules in order to move reforms forward;


On the night of Sunday, 9 November 2008, members of the Israeli police and armed forces evicted the al-Kurd family from their home in the Sheikh Jarrah neighbourhood of East Jerusalem where they had lived for more than 50 years; whereas, immediately afterwards, they allowed settlers to enter the family's house and then sealed off the area.

On the night of Sunday, 9 November 2008, members of the Israeli police and armed forces evicted the al-Kurd family from their home in the Sheikh Jarrah neighbourhood of East Jerusalem where they had lived for more than 50 years; whereas, immediately afterwards, they allowed settlers to enter the family’s house and then sealed off the area.


However, there is still need for clarification of the status of third party documents, in particular, in order to avoid that information relating to legislative dossiers is not shared more broadly with, for instance, foreign administration than with the European citizens concerned and bound by the legislation.

However, there is still need for clarification of the status of third party documents, in particular, in order to avoid that information relating to legislative dossiers is not shared more broadly with, for instance, foreign administration than with the European citizens concerned and bound by the legislation,


– (EN) Monsieur le Président, je salue les déclarations faites par le Conseil et par la Commission cet après-midi, mais avec 700 prisonniers politiques détenus à la suite des manifestations de l'année dernière et le refus du général Than Shwe de rencontrer l'émissaire spécial de l’ONU, M. Gambari, la reconduction de notre position commune après six mois est nécessaire, sans être suffisante.

– Mr President, I welcome the statements of the Council and of the Commission this afternoon, but with 700 political prisoners detained following last year’s demonstrations and General Than Shwe having refused to meet UN Special Envoy Gambari, renewing our common position six months later is necessary – but it is not enough.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

not more than après ->

Date index: 2023-10-01
w