Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nos règles prudentielles soient adaptées » (Français → Anglais) :

de nouvelles règles prudentielles plus simples pour les entreprises d'investissement qui ne sont pas d'importance systémique, c'est-à-dire la majorité d'entre elles, sans que cela ne compromette la stabilité financière; ainsi que une modification des règles afin que les grandes entreprises d'investissement d'importance systémique qui exercent des activités de type bancaire et posent des risques similaires à ceux posés par les banques soient réglementées et surveillées de la même manière que ces dernières.

new and simpler prudential rules for the large majority of investment firms which are not systemic, without compromising financial stability; and amended rules to ensure that large, systemic investment firms which carry out bank-like activities and pose similar risks as banks are regulated and supervised like banks.


La Commission propose d'actualiser le code frontières Schengen afin que les règles de réintroduction temporaire des contrôles aux frontières soient adaptées à la nécessité de réagir à l'évolution et à la persistance de menaces graves pour l'ordre public ou la sécurité intérieure.

The Commission is proposing to update the Schengen Borders Code to adapt the rules for the reintroduction of temporary internal border controls to the current needs to respond to evolving and persistent serious threats to public policy or internal security.


Les PME bénéficient de dérogations visant à faire en sorte que les règles soient adaptées aux besoins et aux capacités des entreprises plus petites.

SMEs benefit from exemptions to ensure that the rules are adapted to the needs and capacity of smaller firms.


Le programme de travail de cette année propose 21 initiatives clés (voir l'annexe du communiqué de presse), ainsi que 18 nouvelles propositions REFIT visant à améliorer la qualité de la législation existante de l'UE et à garantir que nos règles soient adaptées à leur finalité.

This year's Work Programme proposes 21 key initiatives (see Annex to press release), as well as a further 18 REFIT proposals to improve the quality of existing EU legislation and ensure our rules are fit for purpose.


Le programme de travail contient, par ailleurs, 18 nouvelles propositions REFIT qui visent à améliorer la qualité de la législation actuelle de l'UE et à veiller à ce que nos règles soient adaptées aux besoins.

The Work Programme also includes a further 18 REFIT proposals to improve the quality of existing EU legislation and ensure our rules are fit for purpose.


Dans cette résolution, le Parlement européen se prononce pour une gestion à long terme des risques et profits, des règles qui soient adaptées en fonction de la taille des banques (afin que les plus importantes ne se sentent pas exonérées) et que celles-ci ne répercutent pas les coûts de l’adaptation aux nouvelles législations sur les particuliers.

In this resolution, the European Parliament advocates the long-term management of risks and profits, as well as some rules which are adapted to the size of banks – so that the most important ones do not feel that they are let off – and argues that they should not pass on the costs of adapting to the new legislation to private individuals.


(17) Outre les règles prudentielles directement applicables aux établissements de crédit et aux entreprises d'investissement que définit le règlement [à insérer par l'OP], les États membres devraient veiller à ce qu'il n'y ait aucun obstacle à ce que les activités bénéficiant de la reconnaissance mutuelle soient exercées de la même manière que dans l'État membre d'origine, pour autant qu'elles ne soient pas contraires aux dispositions légales d'intérêt général en vigueur dans l'État membre d'accueil.

(17) Beyond Regulation [inserted by OP] that establishes directly applicable prudential rules for credit institutions and investment firms, Member States should ensure that there are no obstacles to carrying on activities receiving mutual recognition in the same manner as in the home Member State, as long as the latter do not conflict with legal provisions protecting the general good in the host Member State.


Parallèlement, il me semble indispensable qu’en période de crise économique, les règles européennes soient adaptées aux grandes difficultés.

At the same time, I feel that it is crucial, in a period of economic crisis, for European rules to be adapted to the major problems.


16. se félicite des progrès accomplis et des engagements pris par le G20 sur le renforcement du système international de régulation financière au niveau de la surveillance prudentielle, de la gestion des risques, de la transparence et de la coopération internationale; engage cependant le G20, à ce stade, à parvenir rapidement à un accord sur la création d'un cadre international de réforme permettant de s'attaquer avec vigueur à tous les risques résultant du "système bancaire parallèle", des marchés dérivés, de gré à gré (OTC), des produits titrisés, des effets de levier excessifs, etc., afin de permettre l'application rapide des princip ...[+++]

16. Welcomes the progress made and commitments given by the G20 to strengthen the international financial regulatory system in terms of prudential oversight, risk management, transparency and international cooperation; urges the G20 however at this stage to quickly reach an agreement on an international framework of reform to tackle vigorously all the risks arising from the current 'parallel banking system', derivative markets, 'over-the-counter' (OTC), securitised products, excessive leverage, etc., in such a way that the general principles already agreed at previous G20 summits can be implemented quickly and regulatory arbitrage avoid ...[+++]


Puisque la sécurité a un coût, l'Union a intérêt à ce que ses propres règles prudentielles soient présentées comme une norme internationale dans le contexte des négociations de Bâle.

Since safety has a cost, it is in the interest of the Union that its own prudential rules are presented as an international standard in the Basel negotiation.


w