Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nos ressources doivent servir " (Frans → Engels) :

(22) Les ressources financières des systèmes de garantie des dépôts doivent servir essentiellement à rembourser les déposants.

(22) The financial means of Deposit Guarantee Schemes should principally be used for the repayment of depositors.


6. invite la Commission et les autorités nationales à améliorer le lien entre les ressources consacrées à la cohésion et le programme-cadre de recherche; souligne que ces ressources doivent servir à améliorer les infrastructures de recherche de telle sorte que la recherche puisse atteindre le niveau d'excellence nécessaire pour accéder aux crédits de recherche, et demande que l'information circule mieux entre le Fonds de cohésion et les programmes de recherche dans la mesure où les projets disposant d'un fort pot ...[+++]

6. Calls on the Commission and the national authorities to improve the link between the cohesion funds and the research framework programme, underlines that cohesion funds should be used to enhance research infrastructure to enable research to reach the level of excellence necessary for access to research funds, and calls for an improved information flow between cohesion funds and research programmes where projects with great potential would require access to better facilities for a successful application;


28. La recherche et l'innovation doivent servir une utilisation plus efficace des ressources dans l'ensemble de l'économie, en vue de renforcer la compétitivité dans un contexte de hausse des prix des ressources, de pénuries et de contraintes d'approvisionnement.

28. Research and innovation to improve resource efficiency is required across the economy to improve competitiveness in the context of rising resource prices, scarcity and supply constraints.


Ces unités doivent servir de points de contact pour les agences de l'UE, en particulier pour Europol[28]. Elles doivent transmettre les données qu'elles ont collectées aux unités nationales Europol, pour que ces dernières les transmettent à leur tour à Europol.

The units should function as contact points for EU agencies, in particular Europol[28] and forward the information collected to the Europol National Units for further transmission to Europol.


[28] Ces unités doivent servir de point de contact pour les services répressifs des pays tiers et des autres pays membres de l'UE. Les experts de ces unités doivent participer à des réunions, comme la réunion du groupe «fichiers de travail à des fins d'analyse» sur la traite des êtres humains, les réunions relatives au cycle politique de l'UE et les réunions des points de contact mentionnés dans le manuel de contact d'Europol pour la traite des êtres humains.

[28] The units should function as a contact point for law enforcement bodies in other countries in and outside the EU and experts from the unit should participate in meetings such as the meeting of the Analytical Work Files group on human trafficking, meetings related to the EU policy cycle and meetings of the contact points mentioned in Europol’s contact manual for human trafficking.


(22) Les ressources financières des systèmes de garantie des dépôts doivent servir essentiellement à rembourser les déposants.

(22) The financial means of Deposit Guarantee Schemes should principally be used for the repayment of depositors.


2. souligne que, pour respecter le droit international, les activités économiques liées à l'exploitation des ressources naturelles d'un territoire non autonome doivent servir les intérêts des populations de ce territoire et respecter leurs volontés; juge essentiel que les représentants légitimes des populations du Sahara occidental soient consultés sur tout accord entraînant l'exploitation des ressources naturelles de ce territoire;

2. Stresses that, to be compatible with international law, economic activities associated with the exploration of natural resources in a non-autonomous territory must benefit the people of that territory and respect their wishes; considers it essential that the legitimate representatives of the people of the Western Sahara should be consulted on any agreement that involves the exploitation of the natural resources of that territory;


Il s'agit des recettes qui seront générées par les enchères. Le Parlement européen sera très vigilant quant à l'utilisation de ces recettes qui doivent servir au transport propre, qui doivent servir à la recherche et au développement dans ce domaine–là, mais qui doivent surtout ne pas être utilisées à d'autres fins, sinon les effets seront particulièrement dévastateurs et risqueront d'entraver l'obtention d'un accord international.

The European Parliament will be very vigilant about the use of these proceeds, which must be used for clean transport, which must be used for research and development in the aviation sector, but which, above all, must not be used for other purposes; otherwise, the effects will be particularly devastating and could hinder the conclusion of an international agreement.


Ces ressources doivent impérativement être rassemblées et mieux servir l'intérêt commun des citoyens européens.

It is essential that resources be put together and work better in the common interest of EU citizens.


Ces derniers doivent non seulement être relevés mais surtout, ils doivent servir d'appui pour parvenir à l'objectif de plein-emploi.

Not only must these challenges be faced, but they must also serve as a springboard towards achieving the objective of full employment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nos ressources doivent servir ->

Date index: 2021-02-15
w