Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unités doivent servir " (Frans → Engels) :

Ces unités doivent servir de points de contact pour les agences de l'UE, en particulier pour Europol[28]. Elles doivent transmettre les données qu'elles ont collectées aux unités nationales Europol, pour que ces dernières les transmettent à leur tour à Europol.

The units should function as contact points for EU agencies, in particular Europol[28] and forward the information collected to the Europol National Units for further transmission to Europol.


[28] Ces unités doivent servir de point de contact pour les services répressifs des pays tiers et des autres pays membres de l'UE. Les experts de ces unités doivent participer à des réunions, comme la réunion du groupe «fichiers de travail à des fins d'analyse» sur la traite des êtres humains, les réunions relatives au cycle politique de l'UE et les réunions des points de contact mentionnés dans le manuel de contact d'Europol pour la traite des êtres humains.

[28] The units should function as a contact point for law enforcement bodies in other countries in and outside the EU and experts from the unit should participate in meetings such as the meeting of the Analytical Work Files group on human trafficking, meetings related to the EU policy cycle and meetings of the contact points mentioned in Europol’s contact manual for human trafficking.


[28] Ces unités doivent servir de point de contact pour les services répressifs des pays tiers et des autres pays membres de l'UE. Les experts de ces unités doivent participer à des réunions, comme la réunion du groupe «fichiers de travail à des fins d'analyse» sur la traite des êtres humains, les réunions relatives au cycle politique de l'UE et les réunions des points de contact mentionnés dans le manuel de contact d'Europol pour la traite des êtres humains.

[28] The units should function as a contact point for law enforcement bodies in other countries in and outside the EU and experts from the unit should participate in meetings such as the meeting of the Analytical Work Files group on human trafficking, meetings related to the EU policy cycle and meetings of the contact points mentioned in Europol’s contact manual for human trafficking.


Ces unités doivent servir de points de contact pour les agences de l'UE, en particulier pour Europol[28]. Elles doivent transmettre les données qu'elles ont collectées aux unités nationales Europol, pour que ces dernières les transmettent à leur tour à Europol.

The units should function as contact points for EU agencies, in particular Europol[28] and forward the information collected to the Europol National Units for further transmission to Europol.


(5) Lorsqu’un membre des forces est désaffecté d’un effectif, d’une unité ou d’un navire pour fins de libération, et que sa solde et ses allocations sont réduites par suite de cette désaffectation, la solde et les allocations qu’il touchait immédiatement avant ladite désaffectation doivent servir au calcul du montant qui lui est versé aux termes du paragraphe (2).

(5) Where a member is posted from an establishment, unit or ship for discharge purposes and his pay and allowances are reduced as a result of such posting the pay and allowances received by him immediately prior to such posting shall be used for the purpose of computing the amount paid to him under subsection (2).


25. insiste sur le fait que d'éventuelles modifications et une normalisation des unités de chargement, tenant compte des unités utilisées dans le transport mondial et des dimensions des véhicules de transport, doivent servir à optimiser le transport multimodal et offrir des avantages démontrables sous la forme d'économies de combustibles, de réduction des émissions et d'amélioration de la sécurité routière;

25. Highlights the fact that possible changes to, and the standardisation of, loading units, taking into account the loading units used in global transport and the dimensions of transport vehicles, must serve to optimise multi-modal transport and offer demonstrable benefits in the form of fuel savings, lower emissions and improved road safety;


Les fonds de l'aide publique au développement ne doivent pas servir à financer l'acquisition d'unités de réduction certifiée des émissions.

ODA funds should not be used to finance the acquisition of certified reduction units.


Nous n'avons qu'à regarder l'immense popularité des séries éliminatoires présentement en cours, et qui doivent commencer dans quelques minutes, pour reconnaître l'importance du hockey (1845) Mais cependant, je voudrais apporter un petit bémol sur les propos tenus, surtout du côté du gouvernement, où on voit qu'ils veulent se servir, et j'utilise le mot «se servir» du hockey, comme élément d'unité nationale.

All we have to do is look at the popularity of the playoff games now under way, or scheduled to start in a few minutes, to recognize the importance of hockey (1845) However, to introduce a somewhat discordant note into the proceedings, the government is trying to use hockey as a component of national unity.


Ce n'est qu'à ce titre et à cette condition qu'un lien de confiance peut être instauré entre les organismes, les personnes visées par la loi et l'unité qui recueille et analyse les déclarations de soupçons qui doivent servir de filtre, de façon à ne laisser passer vers les autorités de police et vers la justice que les cas graves de blanchiment provenant des formes de la criminalité grave.

These are the conditions that are required so that trust may be established among the organizations, the people operating under the law, and the body that collects and analyzes the declarations of suspicion which act as a filter, so that only the serious cases of money laundering arising out of serious criminal activities will be reported to police and the justice system.


Le projet de loi dont nous sommes saisis se veut, comme celui du sénateur Grimard, une autre forme de reconnaissance envers deux grands personnages dont le dévouement à l'égard de l'évolution du Canada, dans l'unité et le respect pour tous ceux qui en font partie, quel que soit leur milieu, doivent être un modèle pour quiconque accepte de servir son pays.

The bill before us, like Senator Grimard's, is another form of recognizing two great men, whose devotion to Canada's development, in a spirit of unity and respect for all its inhabitants, throughout the land, should be a model for anyone who agrees to serve his country.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

unités doivent servir ->

Date index: 2021-08-07
w