Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nos taxes et nos impôts sont encore trop élevés.

Traduction de «nos impôts étant encore trop » (Français → Anglais) :

Troisièmement, nous félicitons le gouvernement de son effort de réduction du déficit; cependant, nous avons besoin d'allégements fiscaux, nos impôts étant encore trop lourds.

Thirdly, we commend the government for its deficit reduction; however, we do need some relief from taxes, which remain too high.


Bien qu'ils aient augmenté en proportion du PIB au cours de la dernière décennie, le ratio moyen de l'impôt au PIB des pays en développement est encore trop faible: comparativement, les pays en développement perçoivent beaucoup moins de recettes que les économies avancées.

Though they have been growing as share of GDP over the last decade, the average tax-to-GDP ratio in developing countries is still too low: in comparative perspective, developing countries raise substantially less revenue than advanced economies.


Il reste encore trop de domaines dans lesquels les gouvernements pourraient économiser de l'argent sans accroître la charge financière de nos aînés et celle des personnes à revenu faible ou moyen, par exemple, en imposant des limites aux dépenses salariales dont les grosses sociétés réclament la déduction; en augmentant l'impôt sur les revenus de plus de 100 000 $; en augmentant l'impôt sur les bénéfices des sociétés ou en exigeant des sociétés qu'elles réinvestissent plus dans les collectivités canadiennes; en éliminant les pratiques commerciales déloyales telles que celles qu'autorise le projet de loi C-91; en éliminant les échappa ...[+++]

There are still too many areas left where governments could save tax dollars without resorting to further financial burdens on our seniors, and lower- and mid-income learners for example, limits on salary expenditures claimed by large corporations; higher taxation on incomes over $100,000; greater taxation on corporate profits or greater demand on corporate reinvestment into Canadian communities; elimination of unfair trade practices, such as Bill C-91; the closing of international tax-free loopholes; taxing all profits made in this country equally and proportionally to what we are now taxing individuals.


Le secteur de la construction demeure l'un des secteurs professionnels les plus dangereux, le nombre de personnes tuées au travail étant encore trop élevé.

The construction sector remains today as one of the most dangerous areas of employment with still too many people dying whilst working.


Comme l'a mentionné le ministre des Finances, les impôts sont encore trop élevés dans notre pays.

As the Minister of Finance has said, taxes are still too high in this country.


– aux nouveaux États membres, où existe souvent une tradition moins longue concernant la protection des consommateurs et la participation des consommateurs à la politique, la conscience des droits des consommateurs et la capacité d'action des associations de consommateurs étant encore trop limitées;

- the new Member States, where there is often a less long-standing tradition in the area of consumer protection and consumer involvement in policy, as a result of which awareness of consumer rights and consumer organisations' capabilities are still too limited;


Les familles et les entreprises paient encore trop d'impôts au Canada et notre gouvernement continuera de réduire les impôts que paient les Canadiens.

Families and businesses still pay too much tax in this country and our government will continue to reduce taxes for all Canadians.


Nos taxes et nos impôts sont encore trop élevés.

Our taxes are still too high.


La consommation de l'avenir doit tenir compte des trois piliers du développement durable : économique, écologique et social, les deux derniers étant encore trop souvent négligés.

Consumption in future must take account of the three pillars of sustainable development, the economic, environmental and social factors, although the latter two are all too often neglected.


Concernant l’accord obtenu, il convient de mentionner les aspects liés à l’enveloppe financière et son augmentation de 5 millions d’euros, qui la porte à présent à 75 millions pour les cinq années du programme, ce qui est encore trop peu. Néanmoins, étant donné l’intransigeance du Conseil, l’absence d’accord impliquerait la non-entrée en vigueur du programme au début de l’année prochaine.

With regard to the agreement that has been reached, it is important to mention the aspects dealing with the budget and its increase by EUR 5 million to EUR 75 million for the five years of the programme, which is still insufficient, but, given the Council’s intransigence, not reaching an agreement would have meant the programme not coming into force at the beginning of next year.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nos impôts étant encore trop ->

Date index: 2022-04-15
w