Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nos immigrants nous recevons beaucoup " (Frans → Engels) :

Chaque année, nous recevons beaucoup plus de demandes que nous pouvons en traiter étant donné que nos plans annuels de niveaux d’immigration déterminent le nombre de personnes qui seront acceptées.

Every year we receive far more applications than we can process, since our annual levels plan ultimately determines how many people we will admit.


Il n’y a pas lieu de trop nous réjouir alors que nous recevons beaucoup trop souvent des signaux de racisme, de xénophobie, de sexisme et d’autres formes de discrimination dans les États membres.

There is no reason to be overly pleased, as we receive signals of racism, xenophobia, sexism and other forms of discrimination in the Member States far too often.


Si je peux me permettre, vous et M. McNaney voyagez probablement beaucoup — monsieur Goldstein, vous aussi, j'en suis sûr — et je sais que nous recevons beaucoup de Mexicains et de Latino-Américains en Alberta qui viennent pour la chasse à l'ours et ce genre de choses.

If I may, both you and Mr. McNaney probably travel a lot Mr. Goldstein, I'm sure you do as well and I know that we have a lot of Mexicans and South Americans in Alberta doing bear hunting and things like that.


Si l'on considère le fait que certains pays de l'UE d'Europe centrale et de l'Est étaient toujours d'importants pays de transit en 2006 et que les chiffres relatifs à l'appréhension d'immigrants illégaux étaient beaucoup plus élevés aux anciennes frontières Schengen de l'UE situées en Autriche et en Allemagne qu'aux frontières extérieures de l'UE, nous ne pouvons nous permettre d'ignorer ce problème.

If we consider that some EU countries in East Central Europe were still major transit countries in 2006 and that the figures for the apprehension of illegal immigrants were far higher at the EU's previous Schengen borders in Austria and Germany than at the EU's external borders, we cannot afford to ignore this concern.


Si l'on considère le fait que certains pays de l'UE d'Europe centrale et de l'Est étaient toujours d'importants pays de transit en 2006 et que les chiffres relatifs à l'appréhension d'immigrants illégaux étaient beaucoup plus élevés aux anciennes frontières Schengen de l'UE situées en Autriche et en Allemagne qu'aux frontières extérieures de l'UE, nous ne pouvons nous permettre d'ignorer ce problème.

If we consider that some EU countries in East Central Europe were still major transit countries in 2006 and that the figures for the apprehension of illegal immigrants were far higher at the EU's previous Schengen borders in Austria and Germany than at the EU's external borders, we cannot afford to ignore this concern.


Il se fait que le message que vous nous adressez, n'a absolument rien à voir avec la tolérance et l'immigration contrôlée, mais beaucoup en revanche avec un cloisonnement imperméable des frontières et une mise à l'écart des minorités.

The fact is that the message you are trying to get across has nothing to do with tolerance or well-ordered immigration, but everything to do with impenetrable borders and the exclusion of minorities.


Parmi toutes les pétitions que nous recevons, beaucoup concernent soit la mobilité au sein de l'Union, et notamment celle des étudiants, des personnes en formation et des chercheurs, soit la reconnaissance des diplômes.

Of all the petitions we receive, many relate either to mobility within the European Union, and in particular that of students, researchers and persons undergoing training, or to the recognition of qualifications.


Pour parler un peu du profil de nos immigrants, nous recevons beaucoup de réfugiés, mais nous avons également une immigration très économique.

To tell you a little about the profile of our immigrants, we take in a lot of refugees, but we also have a very economic form of immigration.


M. Ward Elcock: Dans le cadre du processus d'immigration, nous recevons beaucoup d'immigrants aux entrevues; nous ne les recevons pas tous, mais beaucoup.

Mr. Ward Elcock: As part of the immigration process, we interview a lot of immigrants. We don't interview every immigrant, but we interview a lot.


Or, la difficulté qu'il y a, c'est que toutes les sources d'immigration sont des pays anglophones, alors que nous recevons beaucoup plus d'immigrants des pays comme le Sénégal et la Mauritanie.

The problem is that all the immigration sources are anglophone countries, whereas we receive a lot more immigrants from countries such as Senegal and Mauritania.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nos immigrants nous recevons beaucoup ->

Date index: 2024-08-31
w