Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nos forces armées doivent connaître clairement » (Français → Anglais) :

Lorsqu'elles participent à une mission multinationale, nos forces armées doivent connaître clairement leurs règles d'engagement.

Our Armed Forces should be clear on their terms of engagement whenever they participate in a combined mission.


M. O'Donnell : Il faut indiquer clairement à la population canadienne que les forces armées doivent à la fois pouvoir participer aux missions internationales et mieux assurer la défense de notre pays.

Mr. O'Donnell: We have to make it clear to the Canadian public that the Canadian Forces has to be capable of contributing to international operations at the same time as improving our domestic defence capability.


Les forces armées doivent continuer à relever du champ des compétences des États membres et non de celui de l’UE et de la Commission.

Military competences should remain with the Member States and not with the EU and the Commission.


10. regrette profondément la décision de la Cour constitutionnelle d'abroger la législation visant à limiter les pouvoirs des tribunaux militaires et y voir un sérieux revers aux efforts de réforme déployés par la Turquie; demande à la Grande Assemblée nationale de Turquie de dégager un consensus sur une réforme constitutionnelle; se déclare préoccupé par l'implication permanente du pouvoir militaire dans la vie politique et la politique étrangère turques, et rappelle que dans une société démocratique, les forces armées doivent être totalement soumises à un contr ...[+++]

10. Deeply regrets the decision of the Constitutional Court to annul the legislation limiting the jurisdiction of military courts as a serious setback in Turkey's reform efforts, and calls on the Turkish Grand National Assembly to establish a consensus in favour of constitutional reform; is concerned about the continuing involvement of the military in Turkish politics and foreign policy, and reiterates that in a democratic society the military must be fully subject to civilian oversight; calls in particular on the Turkish Grand National Assembly to enhance its oversight of the military budget and expenditure and to engage in the development of security and defence policies; ...[+++]


10. regrette profondément la décision de la Cour constitutionnelle d'abroger la législation visant à limiter les pouvoirs des tribunaux militaires et y voir un sérieux revers aux efforts de réforme déployés par la Turquie; demande à la Grande Assemblée nationale de Turquie de dégager un consensus sur une réforme constitutionnelle; se déclare préoccupé par l'implication permanente du pouvoir militaire dans la vie politique et la politique étrangère turques, et rappelle que dans une société démocratique, les forces armées doivent être totalement soumises à un contr ...[+++]

10. Deeply regrets the decision of the Constitutional Court to annul the legislation limiting the jurisdiction of military courts as a serious setback in Turkey's reform efforts, and calls on the Turkish Grand National Assembly to establish a consensus in favour of constitutional reform; is concerned about the continuing involvement of the military in Turkish politics and foreign policy, and reiterates that in a democratic society the military must be fully subject to civilian oversight; calls in particular on the Turkish Grand National Assembly to enhance its oversight of the military budget and expenditure and to engage in the development of security and defence policies; ...[+++]


L'article 41 prévoit que "Le Conseil de sécurité peut décider quelles mesures n'impliquant pas l'emploi de la force armée doivent être prises pour donner effet à ses décisions, et peut inviter les Membres des Nations Unies à appliquer ces mesures.

Article 41 provides that "The Security Council may decide what measures not involving the use of armed force are to be employed to give effect to its decisions, and it may call upon the Members of the United Nations to apply such measures.


Nos forces armées doivent être efficaces et elles doivent essentiellement nous servir à répondre à nos besoins en matière de défense nationale — pas aux besoins de la paix et de la sécurité internationales, mais aux exigences d'une défense nationale efficace — dans un monde en pleine évolution que les intellectuels définissent par l'expression « révolution dans les affaires militaires ».

We should have efficient, effective military forces vitally focused upon the needs of national defence—not international peace and security, but the requirements of an effective national defence—in the changing world that's occurring in what academics call the revolution in military affairs.


À l’heure actuelle, nos forces armées doivent conserver ces armes et leurs fonctions uniques dans leurs arsenaux.

At this time, our armed forces need to retain the unique capabilities of these weapons in their armouries.


Je pense également que l’intégralité des pouvoirs doit se trouver dans les mains des institutions civiles et que les forces armées doivent retrouver leurs places - dans les casernes.

I also believe that all power must be in the hands of the civil institutions, and that the armed forces must go where they belong – to their barracks.


Pour ce qui est du fond de la question-pourquoi avoir procédé de cette manière au lieu de donner suite en même temps au rapport sur la politique étrangère-le gouvernement a estimé que, avec les changements qui se succèdent rapidement, notamment en ce qui concerne les compressions que les forces armées doivent faire, nous devions à tous ceux, civils et militaires, qui travaillent dans les forces armées, de donne ...[+++]

With respect to the substance of the question on why we have done this now as opposed to doing it jointly with a foreign policy report, the government felt that with all of the rapid changes, especially reductions, being faced by the armed forces we owed it to all those in the forces, both civilian and uniform personnel, to give some clear indication of where we are going as quickly as possible, but also to set ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nos forces armées doivent connaître clairement ->

Date index: 2021-08-21
w