Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nos droits de commerce avec ces pays soient maintenus " (Frans → Engels) :

Nous apprécierions grandement toutes les mesures que votre sous-comité pourrait prendre pour observer la situation en Europe et encourager notre gouvernement fédéral à veiller à ce que nous conservions au moins le statu quo dans nos échanges commerciaux avec ces pays et, en tout cas, à ce que nos droits de commerce avec ces pays soient maintenus s'ils se joignent à l'Union européenne.

We would be quite favourable to anything this subcommittee might come up with from observing the European situation that encourages our federal government to take steps that would secure at least what we have now as terms of trade with those countries, certainly to have our trading rights with those countries maintained when they were to join the EU.


Parmi les solutions à envisager, on pourrait mettre en place une coopération régionale dans le domaine du contrôle aux frontières, encourager le dialogue et la coopération entre la Tunisie, en tant que pays de transit, et les pays d'origine, aider le gouvernement tunisien à faire en sorte que des liens soient maintenus entre les communautés de diaspora et les communautés d’origine, et promouvoir la réintégration des personnes qui reviennent au pays.

Such solutions could encompass regional cooperation on border control, fostering dialogue and cooperation between Tunisia as a transit country and the countries of origin, assisting the Tunisian government in keeping links between the diaspora and home communities and supporting reintegration of those who return.


Seuls les parlements suédois et norvégiens comportent une participation équilibrée des deux sexes, avec plus de 40 % de femmes, bien que le Danemark, la Finlande, l'Islande et les Pays-Bas aient tous atteint ou se soient maintenus au-dessus de la barre des 30 %.

[42] Only Sweden and Norway's parliaments count as gender balanced, with over 40% women, though Denmark, Finland, Iceland and the Netherlands have all reached, or remained above, the 30% mark.


une approche fondée sur les droits englobant tous les droits de l'homme, qu'ils soient civils et politiques, économiques, sociaux et culturels, de manière à intégrer les principes des droits de l'homme dans la mise en œuvre du présent règlement, à aider les pays partenaires à se conformer à leurs obligations ...[+++]

a rights-based approach encompassing all human rights, whether civil and political, economic, social and cultural, in order to integrate human rights principles in the implementation of this Regulation, to assist partner countries in implementing their international human rights obligations and to support the right holders, with a focus on poor and vulnerable groups, in claiming their rights.


une approche fondée sur le respect des droits englobant tous les droits de l'homme, qu'ils soient civils et politiques ou économiques, sociaux et culturels, de manière à prendre en compte les principes des droits de l'homme dans la mise en œuvre du présent règlement, à aider les pays partenaires à se conform ...[+++]

a rights-based approach encompassing all human rights, whether civil and political or economic, social and cultural, in order to integrate human rights principles in the implementation of this Regulation, to assist partner countries in implementing their international human rights obligations and to support the right holders, with a focus on poor and vulnerable groups, in claiming their rights.


L’État membre veille à ce que ces stocks soient maintenus pendant toute la durée de la période notifiée, sans préjudice du droit de l’État membre de pratiquer des baisses de niveau temporaires uniquement causées par des opérations ponctuelles de renouvellement des stocks.

The Member State shall ensure that such stocks are held the full length of the notified period without prejudice to the right of the Member State to undergo temporary reductions due solely to individual stock replacement operations.


Nous ne devons jamais oublier que, bien que les facteurs de friction commerciale entre nos deux pays soient instantanément relevés par les médias, 97 p. 100 de notre commerce bilatéral se déroulent de façon pacifique, efficace et rentable pour nos deux pays.

We should never forget that although trade irritants between our two countries receive instantaneous media coverage, 97 per cent of our two-way trade is conducted peacefully, effectively and fruitfully for both our countries.


Ils n'ont pas de droits spéciaux et, en tant que députée, je veillerai à ce que les droits de la majorité des Canadiens et à ce que les valeurs et la moralité de notre pays soient maintenus (1635) Le président suppléant (M. Kilger): À l'ordre, s'il vous plaît.

They do not enjoy any special rights. I as a member of Parliament will work to ensure that the rights of the majority of Canadians and that the values and the morality of this country are upheld (1635 ) The Acting Speaker (Mr. Kilger): Order.


Si nos voisins ou nos partenaires commerciaux ont un taux d'imposition beaucoup moins élevé, il est évident que nos entreprises et nos gens d'affaires ne jouiront pas des mêmes avantages (1525) Au fur et à mesure que le commerce se développe et que les barrières sont abaissées-un accord sur le commerce mondial a été conclu-nous devrons nous intéresser de plus près à la fiscalité ...[+++]

If our neighbours or our trading partners have a much lower tax rate, obviously our companies and our business people will not have the same advantages (1525 ) As trade develops and the barriers come down, as we saw with the world trade agreement, we will need to focus more on taxation, on our rate of taxes and on the complexity of our taxation system. We will also need to ensure that our duties and excise taxes are also very competitive and consistent so that we can compete ...[+++]


Par le biais de déclarations communes, il est précisé que des droits spéciaux accordés par les pays baltes à certaines sociétés, notamment dans le domaine des télécommunications, pourront être maintenus pour un temps limité et sous certaines conditions. c) Quant à la protection de la propriété intellectuelle, industrielle et commerciale ...[+++]

It is made clear in joint declarations that special rights granted to some companies by the Baltic States, particularly in the field of telecommunications, may be retained for a limited time under certain conditions (c) On the protection of intellectual, industrial and commercial property, the Agreements contain a commitment by the Baltic States to take appropriate steps to achieve a level comparable to that in the Community by the end of the transitional period, or in Estonia's case ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nos droits de commerce avec ces pays soient maintenus ->

Date index: 2023-11-03
w