1. attire l'attention sur l'importance d'initiatives cohérentes et concertées des États membres en faveur de l'industrie automobile européenne; souligne que la crise a une dimension européenne et que, par conséquent, la bonne coordination des mesures nationales ainsi que des orientations et normes clairement définies au niveau de l'Union européenne devraient permettre d'éviter une concurrence déloyale et des discriminations entre États membres en matière d'aides d'État de façon à obtenir les meilleurs résultats possibles pour l'ensemble de ce secteur d'activité;
1. Draws attention to the importance of coherent and coordinated initiatives for the European automotive industry by the EU Member States; underlines the fact that the crisis is at European level, and that the proper coordination of national measures, and clear EU guidance and standards, should therefore avoid unfair and discriminatory competition between Member States regarding state aid, so as to produce the best result possible for the sector as a whole;