Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nord-ouest auront désormais " (Frans → Engels) :

Lors de son témoignage aujourd'hui, le ministre Miltenberger a déclaré que, lorsque la mesure législative sera mise en oeuvre, les Territoires du Nord-Ouest auront désormais plus de pouvoirs qu'Ottawa sur leur propre destinée.

Minister Miltenberger said today that when this is implemented, it will mean less Ottawa and more Northwest Territories.


Grâce à ce programme, 20 nouvelles communautés éloignées situées dans le nord de la Colombie-Britannique, en Alberta, en Saskatchewan, au Manitoba, en Ontario, au Québec, dans les provinces de l'Atlantique, à Nunavut et dans les Territoires du Nord-Ouest auront accès à des services bancaires pour la toute première fois.

Under that plan, 20 additional remote communities in northern British Columbia, Alberta, Saskatchewan, Manitoba, Ontario, Quebec, the Atlantic provinces, Nunavut and the Northwest Territories will gain access to banking services for the first time ever.


Nous avons adopté une entente sur le transfert des responsabilités dans le cadre de laquelle le gouvernement des Territoires du Nord-Ouest est désormais responsable d'un tas de choses sur son territoire.

There was a devolution agreement, whereby the Government of the Northwest Territories is now responsible for a lot of the stuff on the land.


Cela dit, le transfert des responsabilités est appelé à devenir une réalité, et les habitants des Territoires du Nord-Ouest auront alors auront plus de poids dans les décisions liées à leur économie et à la protection de leur environnement, malgré les conditions qui s'y rattachent.

That said, devolution is going to happen, and this will give Northwest Territories residents a greater voice in decisions relating to their economy and environmental protection, even if they do come with strings attached.


De même, les frontières extérieures étant désormais des frontières communes à tous les pays de l'Union, on ne peut pas laisser les États membres au sud et à l'est de l'Union faire face, seuls et démunis, à l'arrivée massive de migrants, comme on l'a vu à Malte, aux Canaries, à Lampedusa, à l'est des frontières et même au nord-ouest, maintenant.

By the same token, as external borders will henceforth be shared by all the countries of the Union we cannot expect those Member States located in the south and east of the EU to have to face, alone and helpless, the massive influx of migrants of the kind we are now witnessing in Malta, the Canaries and Lampedusa, in the eastern parts of the Union and even in the north west.


Les beuveries ont lieu désormais en Espagne, alors que c’était autrefois un problème affectant le nord-ouest de l’Europe.

There is now binge-drinking in Spain, which used to be a north-western European problem.


Les beuveries ont lieu désormais en Espagne, alors que c’était autrefois un problème affectant le nord-ouest de l’Europe.

There is now binge-drinking in Spain, which used to be a north-western European problem.


Cela transformera la vie des personnes âgées, des personnes souffrant d'incapacités et des parents accompagnés d'enfants qui vivent dans les localités du Nord-Ouest et qui auront à présent la possibilité d'utiliser les autobus de transport local aussi facilement que les autres usagers.

This will transform the lives of older people, people with disabilities and parents with children living in towns across the North-West who will now be able to use local buses as easily as everybody else.


Le rapport signale également une concentration des efforts de contrôle au sein d"organisations régionales comme la NAFO (Organisation des pêches de l"Atlantique du Nord-Ouest) qui sont désormais parmi les plus stricts et les plus efficaces au monde.

The report also notes the tightening of controls in regional fisheries organisations such as NAFO (Northwest Atlantic Fisheries Organisation), to the extent that they are now some of the strictest and most effective in the world.


Selon ce plan, 20 collectivités éloignées du nord de la Colombie-Britannique, de l'Alberta, de la Saskatchewan, du Manitoba, de l'Ontario, du Québec et des provinces de l'Atlantique ainsi que le Nunavut et les Territoires du Nord-Ouest auront accès à des services bancaires pour la toute première fois.

Under that plan, 20 remote communities in northern B.C., Alberta, Saskatchewan, Manitoba, Ontario, Quebec and the Atlantic provinces as well as Nunavut and the Northwest Territories will gain access to banking services for the very first time.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nord-ouest auront désormais ->

Date index: 2025-03-03
w