Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nord que possible nous fassent » (Français → Anglais) :

Nous souhaiterions qu'autant de communautés du Nord que possible nous fassent parvenir les prix, plus particulièrement celles qui participent au programme Nutrition Nord Canada.

We'd like to get prices from as many Northern communities as possible, specifically those participating in Nutrition North Canada.


Que des nanorobots autoreproductibles fassent, par exemple, la une des journaux, alors que nous sommes actuellement bien incapables d'en produire, et soient souvent présentés comme une menace immédiate, montre à quel point il est urgent d'informer le public de l'état actuel de la recherche sur les nanotechnologies et de ses possibles applicati ...[+++]

Headlines about e.g. self-replicating nano-robots, that are well beyond our present capability but are often presented as an immediate risk, demonstrate that there is an urgent need to provide information about present-day nanotechnology research and its possible applications.


« Je suis décidé à faire en sorte que les infrastructures d'Irlande du Nord fassent l'objet d'investissements et d'améliorations continus et je veillerai à ce que toutes les pistes disponibles pour obtenir les fonds nécessaires – y compris l'appel à la Banque européenne d'investissement – soient pleinement explorées et exploitées dans la mesure du possible pour le bien de tous en Irlande du ...[+++]

“I am determined to see Northern Ireland’s infrastructure continually invested in and improved and I will ensure that all available avenues for accessing the necessary finance – including the European Investment Bank – are explored fully and exploited where possible for the benefit of everyone in Northern Ireland”.


Nous devons également exiger que les effets du gazoduc du nord sur l’environnement fassent l’objet d’une évaluation appropriée.

We must also demand an adequate assessment of the effect of the northern gas pipeline on the environment.


Nous devons donc tenir notre engagement d'ouvrir les marchés au niveau mondial, en veillant à ce que notre propre marché soit le plus ouvert possible et en insistant pour que les pays tiers fassent de même, notamment en assurant le respect des règles de l’OMC.

We must therefore maintain our commitment to open markets across the globe, keeping our own market as open as possible and insisting that third countries do the same, in particular by ensuring compliance with WTO rules.


Je ne pense donc pas qu'un plan global sur les changements climatiques, pour l'Amérique du Nord, soit possible, puisque nous avons adopté des voies différentes. Mais nous avons avec les États-Unis un très important accord de collaboration sur la création technologique, par exemple, pour l'utilisation non polluante du charbon, la séquestration du carbone, et bien d'autres choses.

So I don't think there's a possibility of an overall climate change plan for North America per se, because we're following different paths, but we have a very important agreement with them to cooperate fully on development of technology, such things as clean coal, carbon sequestration, many other areas.


Certes, il serait grand temps que nos partenaires fassent davantage, mais quels que soient les résultats de nos travaux des semaines à venir, nous pourrons garder la tête haute, car nous savons que notre contribution est allée au-delà de ce que beaucoup croyaient humainement possible, et que de surcroît nous avons à tous égards ...[+++]

It is time to see more from others I admit, but whatever the outcome over the next few weeks, we can come out holding our heads high, knowing that our contribution not only went beyond what many thought possible, but matched our commitment in every way.


Il est encore trop tôt pour embrasser d’un seul coup d’œil le nouveau cadre de sécurité et ce qui le menace mais nous pouvons tout du moins demander au Conseil et à la Commission qu’ils nous fassent parvenir une première évaluation aussi rapidement que possible.

It is too early to gain a complete overview of the new security framework and the new threat. However, we would like to ask the Council and Commission to produce an initial evaluation as soon as possible.


Si les gens du Nord de l'Italie, qui ont besoin d'aide à l'heure actuelle, se tournaient vers l'Europe, nous devrions leur dire : désolé, ce n'est plus possible, nous avons déjà tout dépensé en janvier, février ou mars.

There are people in northern Italy who need our help at the moment, but if they were to turn to Europe, we would have to tell them we were sorry but we do not have any money left because we spent it back in January, February or March.


Je le crois parce que les systèmes américains sont maintenant situés en Alaska et en Californie, et compte tenu des paramètres techniques, nous avons besoin d'un emplacement dans le nord-est qui se trouve le plus au nord que possible.

I think that because of the positions of where the U.S. systems are now in Alaska and California, the technical parameters are such that we had better get the one in the northeast as high north as possible.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nord que possible nous fassent ->

Date index: 2022-03-19
w