Nous savions que le ministre des Pêches et Océans avait négligé de protéger le secteur des pêches de la côte est. Maintenant, nous découvrons que le ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien avait donné suite à sa propre interprétation de la décision Marshall et nous constatons que la décision rendue aujourd'hui par la Cour suprême dit qu'il était totalement dans l'erreur.
We knew that the Minister of Fisheries and Oceans had failed to protect the east coast fishery, however, now we discovered that the Minister of Indian Affairs and Northern Development has been acting upon his own personal interpretation of the Marshall ruling, one that today's supreme court decision has said is totally wrong.