Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «non seulement très souhaitable » (Français → Anglais) :

Ces formalités sont non seulement très fastidieuses, mais peuvent aussi dans certains cas s'avérer très coûteuses pour les citoyennes et les citoyens et les entreprises.

These formalities are not only very time-consuming but in some cases may also be expensive for individuals and businesses.


Les actions bénéficiant d'un financement au titre du programme sont non seulement très utiles aux bénéficiaires, mais elles peuvent également créer des données sur lesquelles fonder une meilleure prise de décision au niveau national et au niveau de l'Union.

In addition to being of real value to beneficiaries, actions funded under the Programme can generate evidence on which to base improved policy-making at national and at Union level.


La fourniture de données pour les années t+2 à t+4 est facultative mais très souhaitable pour les États membres concernés par la règle en matière de dette du pacte de stabilité et de croissance.

Provision of data for year t+2 to year t+4 is optional but highly desirable for those Member States concerned by the debt rule of the Stability and Growth Pact.


La fourniture de données sur les instruments de gestion des liquidités est facultative mais très souhaitable pour les données prévisionnelles (q+1).

Provision of data on cash management instruments on forward looking data (q+1) is optional but highly desirable.


La gestion des droits par un tel système serait non seulement très coûteuse pour le titulaire, mais surtout, un système décentralisé ne conférerait pas au titulaire du brevet communautaire la sécurité juridique nécessaire quant à la validité du brevet sur tout le territoire pour lequel il a été délivré.

Not only would the management of patent rights under such a system be very costly for the proprietor, but - above all - a non-centralised system would not give proprietors of the Community patent the necessary legal certainty as regards the validity of the patent throughout the territory for which it was granted.


Les opérateurs de réseaux haut débit ont fait valoir que le déploiement d'un réseau fibre reste un investissement très coûteux et risqué, sauf dans les régions densément peuplées ou d'activité commerciale dense, dans lesquelles les opérateurs possèdent déjà une base d'abonnés importante susceptible de migrer vers des débits plus élevés. Dans certains cas, le coût de l'installation de réseaux NGA ou fibre est réputé trop élevé par rapport au retour que l'on peut en attendre, de sorte qu'aucun fournisseur du secteur privé ou seulement très peu pénétreron ...[+++]

Broadband network operators have argued that rolling out of a fibre-based network is still a very expensive and risky investment, save in areas of dense population/business where operators have already a substantial base of broadband customers that can be migrated to higher speeds. In certain cases, the cost of deploying NGAs and fibre networks are said to be too high relative to the revenue that can be expected so that either no or too few private sector providers would enter the market.


Troisièmement, le texte coordonne de façon rationnelle et - sur certains points seulement, bien entendu - complète la réglementation de la COTIF: contrairement à un orateur précédent, je considère cela non seulement très important, mais aussi comme un succès retentissant.

Thirdly, this text provides for a rational coordination and – only on certain points, of course – supplementation of the CODIF regulations: unlike one previous speaker, I consider this not only very important, but also a resounding success.


Sur ce point également, une enquête de la Commission serait très souhaitable dans le cadre de la biodiversité.

More research by the Commission in the framework of biodiversity would be appreciated in that area too.


En outre, il est très souhaitable que le lieu du siège de cette future Autorité soit physiquement indépendant des autres institutions européennes.

Moreover, it is highly desirable that the future location of this Authority should be physically independent from other EU institutions.


Dans cet ordre d'idées, on peut dire que la proposition de modernisation des directives comptables est non seulement très importante, mais également indispensable si l'on souhaite améliorer la transparence des comptes des sociétés.

The proposal to update the directives on accounting is not only very important, it is in fact essential if the transparency of company accounts is to be improved.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

non seulement très souhaitable ->

Date index: 2021-05-27
w