Certes,
c'est un défi pour nous d'équilibrer les fonds et d'entreprendre toutes ces activités intéressantes dont
nous connaissons l'existence, aussi,
nous cherchons un financement de base, non auprès de vous en particulier, mais par l'entremise de la province,
nous voudrions obtenir un rôle plus important qui
nous permettrait d'
obtenir un financement de base et de p
romouvoir ...[+++]ce que le gouvernement veux que nous fassions, c'est-à-dire la prise en considération de l'énergie dans une optique communautaire.
Certainly, it is a challenge for us to balance the funds and do all the good things that we think are out there, so we are looking for core funding - not from you, in particular, but throughout the province we are looking to get a larger role from the provincial government that would provide some core funding and allow us to promote what they want us to promote, which is looking at energy from a community perspective.