Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "non pas le genre de sénat bidon proposé " (Frans → Engels) :

Mme Deborah Grey (Edmonton-Nord, Réf.): Monsieur le Président, nous aimerions beaucoup avoir un vrai Sénat élu, non pas le genre de Sénat bidon proposé par un gouvernement qui n'arrive pas à se détacher du passé et de l'Accord de Charlottetown.

Miss Deborah Grey (Edmonton North, Ref.): Mr. Speaker, we would love a real elected Senate and not some sham that the government would talk about. It keeps living in the past with Charlottetown.


Nous avons besoin de changement au Sénat, mais pas le genre de changement que propose le NPD.

We need change in the Senate, but not the sort the NDP proposes.


Je n'ai pas l'intention, en tant que parrain du projet de loi ni en tant que leader du gouvernement au Sénat, de proposer des amendements et, à ma connaissance, le gouvernement n'a pas non plus l'intention de le faire.

It is not my intention, as the sponsor of this bill or as the Leader of the Government in the Senate, to introduce any amendments. I am not aware that it is the intention of the government, at this time, to suggest amendments.


Or, le genre d'initiatives que propose le gouvernement en ce qui concerne Postes Canada entraînera des pertes d'emploi, et non une reprise de l'emploi.

The kinds of initiatives the government has proposed with respect to Canada Post will see job loss, not job recovery.


Je ne pense pas que ce genre de processus devrait proposer sans l'inclusion d'une disposition non dérogatoire.

I do not think this type of process should go ahead without a non-derogation clause being included.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

non pas le genre de sénat bidon proposé ->

Date index: 2023-12-24
w