Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nommés par le gouvernement conservateur lui-même " (Frans → Engels) :

De plus, le montant des salaires versés est décidé par le conseil d'administration de Radio-Canada, un conseil d'administration dont les membres sont nommés par le gouvernement conservateur lui-même.

What is more, salary amounts are decided by the board of the CBC, whose members are appointed by the Conservative government itself.


Dans les secteurs tels que la santé et l'éducation où le gouvernement est lui-même un acteur majeur, les possibilités sont nombreuses d'utiliser ses prérogatives en matière de financement et d'organisation pour promouvoir des applications innovantes qui améliorent la qualité et l'efficacité des services.

In sectors such as health and education where the government itself is a major actor, there is significant scope for using its funding or organisational prerogatives to promote innovative applications that increase quality and efficiency of the services.


Dans la proposition actuelle, au contraire, le ministre garde la responsabilité complète de l'agence, dont une bonne partie des membres du conseil d'administration sont nommés par le gouvernement fédéral lui-même, par décret.

However, under the current proposal, the minister would retain full responsibility for the agency, many of whose board members are appointed by the federal government itself, by order in council.


Faut-il rappeler que ce poste de directeur parlementaire du budget a été créé par le gouvernement conservateur lui-même par souci de transparence.

Do I need to remind the House that the position of Parliamentary Budget Officer was created by this same Conservative government out of a concern for transparency?


Ce montant est accru par le cofinancement des gouvernements nationaux, qui représente lui-même une forte augmentation par rapport aux niveaux existants et pose de nouveaux défis aux budgets publics, déjà déprimés au cours des dernières années dans plusieurs pays en raison d'une croissance relativement lente (Tableau A4.11).

This increases with national government co-financing, which itself represents a significant increase over existing levels, posing new challenges for public budgets, already depressed in a number of countries over recent years by relatively slow growth (Table A4.11).


Avant même l'ouverture de la procédure d'insolvabilité à l'encontre d'ILVA en mars 2015, l'entreprise était dirigée par trois commissaires extraordinaires nommés par le gouvernement et chargés de faire fonctionner l'entreprise, de vendre ses actifs et de procéder à sa liquidation.

Already before ILVA entered into insolvency proceedings in March 2015, it has been run by three government-appointed extraordinary commissioners mandated to operate, sell and liquidate the company and its assets.


Le gouvernement conservateur lui-même a manifesté son mépris pour cette Charte de multiples façons, que ce soit en négligeant ses devoirs à l'égard de citoyens canadiens comme Omar Khadr ou en annulant le Programme de contestation judiciaire.

The Conservative government itself has shown its disdain for the charter in many ways, from disregarding its obligations to Canadian citizens like Omar Khadr to cancelling the court challenges program.


Alors que, de l'aveu du gouvernement conservateur lui-même, nous sommes encore enlisés dans les difficultés économiques, comment peut-il considérer qu'il est prudent de dépenser 30 millions de dollars de plus pour obtenir de l'information moins fiable?

In what the government describes as tough economic times, how do Conservatives find it prudent to spend $30 million more to get less reliable information?


obtient le service de transport pour lui-même ou dans le cadre d’un accord prévoyant que le paiement est effectué par le gouvernement ou à partir de fonds mis à disposition du gouvernement; ou

obtains the transportation for itself or in carrying out an arrangement under which payment is made by the Government or payment is made from amounts provided for the use of the Government; or


1) obtient le service de transport pour lui-même ou dans le cadre d’un accord prévoyant que le paiement est effectué par le gouvernement ou à partir de fonds mis à disposition du gouvernement; ou

(1) obtains the transportation for itself or in carrying out an arrangement under which payment is made by the Government or payment is made from amounts provided for the use of the Government; or


w