Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nombreux sont ceux à juger insuffisamment efficaces » (Français → Anglais) :

Cependant, nombreux sont ceux à juger insuffisamment efficaces les politiques qu'ils ont menées jusqu'ici et à constater la persistance d'obstacles à l'intégration tels que le chômage et le faible niveau de qualification ou d'éducation.

However, many of them consider that the policies they have conducted so far have not been sufficiently effective and note the persistence of obstacles to integration, such as unemployment and poor education or formal skills.


Bien que le succès de la prévention et de l'activation dépende de nombreux facteurs contextuels et individuels, il est possible de tirer quelques conclusions générales sur l'efficacité de mesures caractéristiques: les actions de formation s'avèrent efficaces pour certains groupes cibles (par exemple les femmes réintégrant le marché du travail, les immigrants qualifiés); les résultats obtenus avec les emplois subventionnés sont inégaux (l'emploi s ...[+++]

Although the success of prevention and activation depends on many contextual and individual factors, some general conclusions can be drawn as to the effectiveness of typical measures : training measures prove to be effective for particular target groups (e.g. women re-entering the labour market, educated immigrants) ; the results with subsidised employment are mixed (subsidised employment in the private sector being more effective than job creation in the public sector) ; self employment grants show positive results, although the scope for wide application of such formula may be limited ; job-search assistance as a basic measure seems ...[+++]


Des solutions efficaces aux défis liés à l’intégration doivent être trouvées dans chaque contexte national et local, or ces défis étant communs à de nombreux États membres, ceux-ci pourraient échanger leurs expériences.

Effective solutions to integration challenges must be found in each national and local context but as these challenges are common to many Member States, experiences could be shared.


À en juger par la porte-tambour entre le gouvernement et les entreprises de lobbyisme, nombreux sont ceux qui considèrent aujourd'hui la fonction publique comme un marchepied vers des postes plus lucratifs dans le secteur privé.

When you take into consideration the revolving door between government and lobby firms, public service is now seen by many as a stepping stone to more lucrative private sector postings.


Même si nombreux sont ceux qui peuvent trouver inquiétant ou même frustrant de constater le faible rythme des progrès réalisés en ce qui concerne l'implantation d'un système de dossiers de santé électroniques dans tout le Canada, selon moi, les gens ont généralement le sentiment que la situation progresse bien et que les plates-formes ont été construites et commencent à être opérationnalisées assez efficacement, si bien que la situation à la fois des fournisseurs et des patients sera plus posi ...[+++]

While many people may still express some concern or even some frustration about the pace at which electronic health records, electronic medical records, and so on, have rolled out across the country, I think the general feeling is that we are making good progress and that platforms have been built and are starting to be operationalized quite effectively so that both Canadian providers and individual patients will receive better treatment and have more access to more information about their care.


Pour les demandeurs d’asile, il est insuffisamment recouru aux transferts fondés sur les dispositions du règlement de Dublin relatives à l’unité familiale et ceux-ci ne sont parfois mis en œuvre qu’au bout de nombreux mois.

For asylum applicants, transfers based on the family unity provisions in the Dublin Regulation are under-utilised, and sometimes take many months to be implemented.


Les experts s'entendent pour dire qu’en l’absence de mesures efficaces visant à protéger les témoins vulnérables de même que leurs proches, nombreux sont ceux qui hésiteraient à collaborer avec les autorités.

The experts agree that without effective measures to protect vulnerable witnesses and their families, many would be reluctant to cooperate with the authorities.


Comme je l'ai mentionné, parmi ces changements, nombreux sont ceux qui pourrait améliorer notre démocratie parlementaire. Le Parlement pourrait ainsi fonctionner de manière honorable, efficace et digne.

There are many—as I have said, into the dozens— of changes that could enhance our parliamentary democracy to ensure Parliament functions honourably, effectively and in a dignified way.


Nombreux sont les États membres à juger insuffisamment efficaces les politiques qu'ils ont menées jusqu'ici.

Many Member States consider that the policies they have conducted so far have not been sufficiently effective.


Nombreux sont ceux qui m'ont dit qu'il était essentiel d'intégrer efficacement les nouveaux arrivants.

Many individuals have communicated to me that effective integration of newcomers is essential to their success.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombreux sont ceux à juger insuffisamment efficaces ->

Date index: 2021-09-16
w