Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nombreux projets soutenus » (Français → Anglais) :

Il faut cependant souligner que l'évaluation des résultats et de l'impact de programmes et d'actions, législatives ou financières, est un processus de long terme. Or, la plupart des initiatives dans les domaines concernés sont relativement récentes, et de nombreux programmes et projets soutenus n'ont pas encore atteint le stade de la mise en oeuvre ou sont toujours en cours de réalisation.

But, the evaluation of the outcomes and impact of legislative and financial programmes and actions is a long-term process, whereas most of the initiatives in the fields in question are relatively recent and many of the programmes and projects assisted have not yet been implemented or are still under way.


De nombreux projets soutenus par l’Union européenne témoignent de la capacité des RUP à se spécialiser dans des secteurs de pointe et à porter des projets pilotes pour le bénéfice de toute l’Union, en particulier des projets novateurs dans différents domaines:

Numerous projects supported by the European Union bear witness to the capacity of the OR to specialise in cutting-edge sectors and implement pilot projects that can benefit the Union as a whole. These include, in particular, innovative projects in the fields of:


Ces fonds s'ajoutent aux nombreux programmes contre le trafic d'espèces sauvages soutenus par l'UE, comme le programme MIKES (Minimising the Illegal Killing of Elephants and Other Endangered Species – réduire au minimum l'abattage illicite d'éléphants et d'autres espèces menacées) ou le projet ONUDC-CITES «Asia Wildlife Enforcement and Demand Management Project» (respect de la réglementation relative à la faune et la flore sauvages ...[+++]

These funds come in addition to many other programmes supported by the EU against wildlife trafficking, such as the Minimising the Illegal Killing of Elephants and other Endangered Species programme or the UNODC-CITES Asia Wildlife Enforcement and Demand Management Project.


10. prie les États membres et les autorités régionales et locales de proposer aux étudiants qui font preuve d'innovation des systèmes de bourses et de microprêts plus nombreux et plus facilement accessibles, ainsi qu'un soutien, des possibilités de parrainage, un appui pluridisciplinaire et des plates-formes d'évaluation entre pairs, afin qu'ils puissent lancer leurs entreprises ou projets, tels que ceux soutenus par le volet "microfinance et entrepreneuriat social" de l'EaSI; invite les États membres à faciliter l'octroi et le rembo ...[+++]

10. Calls on the Member States and on regional and local authorities to offer innovative students increased access to, and availability of, scholarships and micro-loan schemes, together with support, information, mentoring, multidisciplinary assistance and peer-to-peer evaluation platforms, in order to enable them to start their own ventures or projects, such as those supported under the Microfinance and Social Entrepreneurship axis of EaSI; calls on the Member States to facilitate access to and return of loans, to promote the use of ...[+++]


Par le contrat de financement qui est maintenant signé et par les nombreux projets qu’elle a déjà soutenus, la BEI démontre clairement que ses activités en Autriche privilégient le rail par rapport aux autres modes de transport.

Like numerous previous projects, the finance contract signed today clearly shows that in its operations in Austria the EIB is promoting rail over other means of transport.


Je crois que ceci est dans l’intérêt bien compris de chacun, ainsi que dans l’intérêt politique des trois institutions participant au processus législatif et, par-dessus tout, dans l’intérêt pratique des bénéficiaires des projets soutenus par l’initiative européenne pour la démocratie et les droits de l’homme, à savoir les sociétés civiles et les citoyens de nombreux pays du monde entier.

In my view, this is in everyone's enlightened interest; it is also in the political interests of the three institutions involved in the legislative process, and, above all, it is in the practical interests of those whom the projects supported by the European Initiative for Democracy and Human Rights are intended to benefit, namely civil societies and citizens in numerous countries around the world.


Les projets pilotes soutenus ont été peu nombreux (5 projets) mais ont représenté 3,2 millions EUR.

The pilot projects supported were few in number (five projects) but represented 3.2 million EUR.


Parmi les nombreux projets soutenus entre 1991 et 1994 dans le cadre de l'initiative NOW, près de 300 ont eu pour objet la création de petites entreprises et de coopératives.

Of the numerous projects assisted under the NOW initiative (1991-94), some 300 involved the creation of small businesses and cooperatives.


- La scolarisation d'enfants de travailleurs migrants et de tsiganes a a fait l'objet de projets soutenus par la Communauté, dont les deux suivants: Les Ministères de l'Education de Bavière, de Rhénanie-Westphalie du Nord et d'Italie forment conjointement des enseignants qui, travaillant dans des écoles qui accueillent de nombreux enfants de travailleurs migrants, sensibilisent à leur tour des élèves de ces écoles aux différentes langues qui coexistent dans la Communauté.

- Schooling for children of migrant workers and gypsies is the subject of a number of projects supported by the Community including the following two: The Education Ministries of Bavaria, North Rhine-Westphalia and Italy jointly provide training for teachers who work in schools with a large number of children of migrant workers and give the students in these schools lessons in the different languages coexisting in the Community.


Les projets de prévention soutenus par le Centre national de prévention du crime ont pour objectif de réduire l'impact de ces facteurs de risque parmi les participants. De nombreux projets ont démontré leur efficacité à réduire la criminalité parmi les jeunes et leur implication dans le système de justice pénale; un certain nombre de ces projets s'adressent à des jeunes issus des minorités visibles.

These NCPC-supported projects work with participants to reduce the impact of these risk factors, and many of these projects have proven successful in reducing youth crime and involvement in the justice system, including a number of which work with youth from visible minorities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombreux projets soutenus ->

Date index: 2023-09-27
w