Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nombreux citoyens veulent " (Frans → Engels) :

De nombreux réfugiés veulent devenir citoyens canadiens le plus rapidement possible parce qu'ils ont ainsi l'impression que le Canada les protégera de façon permanente.

Many refugees are very keen to become citizens as soon as possible because it will give them a sense of permanent protection in Canada.


Madame la Présidente, j'ai en main une pétition signée par de nombreux citoyens de ma circonscription, qui veulent que la Chambre des communes comprenne bien à quel point il est essentiel de soutenir nos anciens combattants et de faire en sorte que les pensions qu'ils touchent leur permettent de ne pas sombrer dans la pauvreté.

Madam Speaker, I have a petition signed by many people in my community who want the House of Commons to understand absolutely the essential nature of supporting our veterans so that we can ensure they have proper pensions and prevent their poverty.


De nombreux citoyens veulent savoir d’où proviennent les fibres.

Many citizens want to know where the fibres and textiles come from.


Ses résultats montrent que de nombreux citoyens veulent des exigences de consentement plus rigoureuses en ce qui concerne les mineurs et le monde de l’internet.

Its results show that many citizens want more rigorous consent requirements in relation to minors in the online world.


Compte tenu de l'amendement que vous avez proposé à la motion n'émanant pas du gouvernement, et de l'amendement similaire qui est maintenant proposé à la motion du gouvernement — j'essaie de ne pas confondre les choses —, avez-vous reçu vous aussi de nombreux courriels de la part de citoyens canadiens? Vous ont-ils dit qu'ils veulent que la loi soit appliquée de façon régulière au Sénat du Canada et qu'ils veulent que les trois sénateurs puissent comparaître dans le cadre d'une audience publiq ...[+++]

In light of the amendment that you brought forward for the non-government motion and the similar amendment for what is now the government motion — if I can keep this all straight in my head — did you also get a lot of emails from Canadians telling you that they wanted due process in the Senate of Canada and they wanted an opportunity such as you are proposing that all three senators be allowed to appear at a public meeting to present their cases?


Le 1 janvier 2010 aurait entraîné des difficultés logistiques, dans la mesure où c’est justement à Noël et pendant les congés de fin d’année que de nombreux citoyens de ces pays veulent visiter leurs relations vivant dans les États membres.

1 January 2010 would have entailed logistical difficulties, as the Christmas and New Year holiday period is exactly the time when many citizens of these countries want to travel to visit their relations living in the Member States.


Je pense cependant que nous sommes parvenus à une position dont j’espère qu’elle respecte les souhaits des députés qui ont signé la déclaration écrite à ce sujet, mais aussi les souhaits des nombreux citoyens européens qui nous disent ne pas apprécier ce qu’ils savent de la chasse au phoque à des fins commerciales, et qu’ils ne veulent rien avoir à faire avec le commerce qui résulte de cette chasse.

However, we have arrived at a position where, I hope, we will respect the wishes of those Members of Parliament who signed the written declaration on this subject and we will have respected the wishes of many citizens in many of our countries across the EU who tell us that they do not like what they see of the commercial seal hunt and that they wish to have no association with the trade that results from that hunt.


Si Israël ne peut s’y engager directement – je peux comprendre le point de vue des politiciens israéliens qui affirment qu’ils ne peuvent parler avec le Hamas, même si de nombreux citoyens du pays estiment qu’ils devraient le faire –, si les parlementaires et les membres du gouvernement ne le veulent pas, il existe des possibilités d’avoir recours à une médiation internationale.

If Israel cannot engage in this directly – I can understand the point of view of Israeli politicians who say we cannot talk to Hamas, even though many of the country’s citizens believe they should – if parliamentarians and members of the government say they do not want to, there are enough opportunities for international mediation.


Si des gens ne veulent pas reconnaître la réalité, c'est leur choix, mais je crois fermement.et de nombreux citoyens des Premières nations m'en ont fait la remarque à maintes reprises, qu'il ne faut pas s'attendre à les voir accéder à l'autonomie gouvernementale dans un avenir rapproché, parce qu'il y a beaucoup de travail à faire avant d'y arriver.

If people do not want to recognize reality, that's their choice, but it's my firm belief.and many first nation citizens have made the comment to me, over and over again, not to expect them to get to self-government anytime soon, because they have a lot of work to do to get there.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombreux citoyens veulent ->

Date index: 2025-02-13
w