Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nombreux agriculteurs vont perdre " (Frans → Engels) :

À cause de l'indifférence des libéraux, nous sommes témoins cette année de nombreuses ventes aux enchères forcées et nous constatons que de nombreux agriculteurs vont perdre le fruit du travail de toute une vie.

Because of the Liberal indifference, we see many forced auctions this year and see that many farmers will lose their life's work.


Ainsi, les conjointes d'agriculteurs dont vous parlez, qui vont aller chercher un emploi, pourraient perdre leur travail très rapidement sans avoir accumulé suffisamment d'heures, et ceux et celles qui vont perdre leur emploi ne pourront se trouver d'autre travail.

So the farmers' wives you're talking about who are going to look for jobs may be bumped out of their jobs very quickly without sufficient hours, and people who are losing their jobs are not going to find other jobs.


Par conséquent, les agriculteurs vont perdre une bonne affaire qui aurait pu leur faire gagner 30 millions de dollars.

As a result, the farmers will lose a deal, which would mean $30 million.


34. souligne que la conditionnalité subordonne l'octroi des aides directes au respect d'exigences réglementaires ainsi qu'au maintien des surfaces agricoles dans de bonnes conditions agronomiques et environnementales, et qu'elle reste l'un des dispositifs appropriés pour optimiser la fourniture de services écosystémiques par les agriculteurs et pour répondre aux nouveaux défis environnementaux en garantissant la fourniture de biens publics essentiels; constate toutefois que la mise en place de l'écoconditionnalité a posé de nombreux problèmes administr ...[+++]

34. Points out that the cross-compliance system makes the granting of direct aid subject to compliance with statutory requirements and the maintenance of farmland in good agricultural and environmental condition, and remains one of the appropriate means of optimising the provision of eco-system services by farmers and meeting new environmental challenges by securing the provision of basic public goods; notes, however, that the introduction of cross-compliance has raised a whole range of problems relating to administrative issues and acceptance by farmers ...[+++]


34. souligne que la conditionnalité subordonne l'octroi des aides directes au respect d'exigences réglementaires ainsi qu'au maintien des surfaces agricoles dans de bonnes conditions agronomiques et environnementales, et qu'elle reste l'un des dispositifs appropriés pour optimiser la fourniture de services écosystémiques par les agriculteurs et pour répondre aux nouveaux défis environnementaux en garantissant la fourniture de biens publics essentiels; constate toutefois que la mise en place de l'écoconditionnalité a posé de nombreux problèmes administr ...[+++]

34. Points out that the cross-compliance system makes the granting of direct aid subject to compliance with statutory requirements and the maintenance of farmland in good agricultural and environmental condition, and remains one of the appropriate means of optimising the provision of eco-system services by farmers and meeting new environmental challenges by securing the provision of basic public goods; notes, however, that the introduction of cross-compliance has raised a whole range of problems relating to administrative issues and acceptance by farmers ...[+++]


Trois cents travailleurs vont perdre leur emploi et 3 500 agriculteurs seront très durement frappés.

Three hundred workers will lose their jobs and 3 500 farmers will be very badly affected.


Enfin, la réforme est antisociale parce qu’elle ignore la crise traversée par des milliers d’agriculteurs et de travailleurs des usines sucrières, qui vont perdre leur gagne-pain et qui vont avoir beaucoup de mal à retrouver de nouveaux emplois.

Finally, the reform is antisocial because it ignores the plight of thousands of farmers and sugar factory workers who will lose their livelihoods, and who will find it hard to find new jobs.


L'honorable sénateur a également porté à mon attention la situation de la Société du crédit agricole et la crainte de nombreux agriculteurs de perdre leurs fermes à très court terme et de se retrouver ainsi en situation de crise.

The honourable senator also brought to my attention the situation with the Farm Credit Corporation and the concern that many farmers might well be facing the immediate crisis of loss of property.


De nombreux armateurs vont donc perdre l'apport de ces embarcations, ce qui ne fera que grossir le cimetière des navires qu'est devenue la politique commune de la pêche.

As a result, many boat owners will obviously ask for vessels to be decommissioned, thereby adding even further to the graveyard for boats that the common fisheries policy has become.


Les agriculteurs des Prairies, notamment de la Saskatchewan, vont perdre des dizaines de millions de dollars à cause de cette grève, parce que 70 personnes refusent de travailler.

The economic loss is in the tens of millions of dollars to the farmers in Saskatchewan, the farmers of the prairies because of this strike, because of 70 people being off work.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombreux agriculteurs vont perdre ->

Date index: 2023-01-26
w