Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nombreuses suggestions concernant » (Français → Anglais) :

En ce qui concerne les personnes handicapées, l'évaluation externe fournit de nombreuses suggestions pratiques, destinées notamment à favoriser une participation plus active de celles-ci dans les actions de mobilité.

As regards disabled persons, the external evaluation makes many practical suggestions, intended in particular to favour more active participation by these persons in mobility actions.


Quant aux nombreuses suggestions concernant la liste des parties qu'il conviendra de consulter, je pense que ces remarques sont pertinentes.

In terms of several suggestions regarding the list of parties to be consulted, I think those are points well taken.


Nous sommes également favorables à plusieurs recommandations qui figurent dans le rapport MacKay car elles comportent de nombreuses suggestions utiles pour mieux servir les consommateurs et les petites entreprises, pour mieux diffuser l'information—dans une langue simple, par exemple—pour divulguer davantage de statistiques concernant le crédit des petites et moyennes entreprises—et il est évident que l'on peut encore faire des progrès à ce chapitre—et concernant le fonctionnement des banques, pour permettre une plus grande souplesse ...[+++]

We also support a number of MacKay report recommendations: many useful suggestions on how better to serve consumers and small business, better disclosure of information—plain language, for example—expanded reporting on small and medium-sized business statistics, and obviously we all have room to improve in these areas; and on the business side, increased flexibility for financial institutions, greater scope for holding companies, various forms of partnership, a more progressive regulatory system, accounting, tax, and so on, good in the right policy direction, at least for our industry.


De nombreuses réponses contenaient des suggestions concernant des améliorations progressives à apporter aussi bien au règlement qu'aux lignes directrices.

Many respondents also made suggestions for incremental improvements in both the TTBER and the Guidelines.


De nombreuses suggestions concernent d’ailleurs les programmes à venir plus que ceux d’aujourd’hui.

Many of these suggestions concern the future rather than the present programmes.


L’évaluation de la MOC a conduit à de nombreuses suggestions concernant de nouveaux indicateurs et d’éventuels objectifs, tout comme la conférence organisée en juin 2005 par la présidence luxembourgeoise sur le thème « Renforcer le processus communautaire d’inclusion sociale »[10]. Les travaux devraient s’appuyer sur ces suggestions.

The evaluation of the OMC produced many suggestions for new indicators and possible targets, as did the Luxembourg Presidency Conference of June 2005 on "Taking Forward the EU Social Inclusion Process".[10]The work should draw on these.


L’évaluation de la MOC a conduit à de nombreuses suggestions concernant de nouveaux indicateurs et d’éventuels objectifs, tout comme la conférence organisée en juin 2005 par la présidence luxembourgeoise sur le thème « Renforcer le processus communautaire d’inclusion sociale »[10]. Les travaux devraient s’appuyer sur ces suggestions.

The evaluation of the OMC produced many suggestions for new indicators and possible targets, as did the Luxembourg Presidency Conference of June 2005 on "Taking Forward the EU Social Inclusion Process".[10]The work should draw on these.


En ce qui concerne les personnes handicapées, l'évaluation externe fournit de nombreuses suggestions pratiques, destinées notamment à favoriser une participation plus active de celles-ci dans les actions de mobilité.

As regards disabled persons, the external evaluation makes many practical suggestions, intended in particular to favour more active participation by these persons in mobility actions.


En deux mois, six groupes de travail avec les autorités compétentes de tous les pays concernés, Etats membres et pays adhérents à la Convention sur le Transit commun (AELE, Hongrie, Pologne, République tchèque et Slovaquie) ainsi que quatre ateliers avec les experts des fédérations professionnelles ont déjà été réunis afin d'évaluer les nombreuses suggestions de réforme analysées par le Rapport intermédiaire sur le Transit.

In the space of two months six working parties brought together the relevant officials from the countries concerned - the EU Member States and the other parties to the Convention on a Common Transit Procedure (the EFTA countries, Hungary, Poland, the Czech Republic and Slovakia), and four workshops were held for experts from the trade federations to assess the suggestions for reform catalogued in the Interim Report.


Lorsque j'ai été invitée à m'adresser au comité aujourd'hui, j'ai immédiatement contacté les membres de mon association, et ils m'ont transmis de nombreuses suggestions et recommandations concernant la Fondation des bourses d'études du millénaire.

When I was invited to speak to the committee today I immediately informed my membership I would be here, and I received many suggestions and recommendations from the students regarding the millennium fund.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombreuses suggestions concernant ->

Date index: 2021-04-13
w