Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "nombreuses reprises notre " (Frans → Engels) :

Nous avons réaffirmé à de nombreuses reprises notre profond respect pour l’Iran et notre désir de créer une toute nouvelle relation avec ce pays.

We have repeatedly stated our deep respect for Iran and our desire to forge a completely different kind of relationship with this country.


Nous avons réaffirmé à de nombreuses reprises notre profond respect pour l’Iran et notre désir de créer une toute nouvelle relation avec ce pays.

We have repeatedly stated our deep respect for Iran and our desire to forge a completely different kind of relationship with this country.


J'aimerais, d'entrée de jeu, faire connaître la position de notre parti sur ce projet de loi très important. Le Parti libéral appuie cette entente, mais invite le gouvernement à continuer de surveiller les questions ayant trait à la construction navale et son industrie, un aspect qui a été porté à notre attention à de nombreuses reprises.

From the outset I want to indicate our party's position on this very important bill, which is that the Liberal Party supports this deal, but calls on the government to continue to monitor and consider the issues around shipbuilding and the shipbuilding industry because this is something that has been brought to our attention on numerous occasions.


Il convient de rappeler que la question de la mise à jour ou de la modernisation générale du règlement est actuellement en débat, mais aussi qu’à de nombreuses reprises, notre Parlement a demandé qu’une refonte globale des règlements de coordination des régimes de sécurité sociale puisse être effectuée.

It should be remembered that the issue of the updating or general modernisation of the Regulation is currently being debated but also that, on many occasions, our Parliament has asked for a general overhaul of the regulations coordinating social security schemes.


Troisièmement, nous avons exprimé à de nombreuses reprises notre soutien à l’égard de perspectives financières qui soient à même de remplir l’objectif de cohésion.

Thirdly, we have on many occasions expressed our support for a financial perspective that is capable of fulfilling the objective of cohesion.


À de nombreuses reprises dans le passé, le Canada a contribué à trouver des solutions à des problèmes mondiaux [.] Nous doublerons notre aide au développement d'ici 2010 et consacrerons au moins la moitié de cette augmentation à l'Afrique dans le cadre de notre participation au nouveau partenariat pour le développement de l'Afrique.

Canada has a long history of contributing solutions to global problemsWe will double our development assistance by the year 2010, and earmark at least half of that increase for Africa as part of Canada’s support for the New Partnership for Africa’s Development.


1. elle maintient Europol en droit dans le cadre de la simple coopération intergouvernementale, contrairement à toutes les demandes formulées à de nombreuses reprises par notre Parlement et alors même que le Conseil européen à pratiquement chacune de ses réunions confie des missions de plus en plus nombreuses à Europol au bénéfice de l'ensemble de l'Union ;

1. it restricts Europol, in law, within the ambit of simple intergovernmental cooperation, contrary to the express requests repeatedly submitted by the European Parliament and at a time when the European Council, at nearly all its meetings, is entrusting to Europol an increasing number of tasks to be carried out on behalf of the Union;


À la fin de ce débat, tous les députés des deux côtés de la Chambre ont convenu que le patrimoine et l'histoire du Canada reposent sur notre diversité (1140) Nous avons répété à de nombreuses reprises que ce n'est pas simplement une question du nombre de personnes qui viennent au Canada de tant de pays; il s'agit plutôt de savoir quels types de relations nous établissons dans le contexte de notre mosaïque canadienne.

One of the conclusions we on all sides of the House made during that debate was that Canada's legacy and history is about diversity (1140) We said time and time again that it is not just about the number of people who have come here from so many places, it is about how we deal with one another in the context of being a mosaic.


J'ai parcouru à de nombreuses reprises notre pays ces deux dernières années et j'ai parlé à des toxicomanes venant de toutes parts, depuis les régions rurales jusqu'aux différents centres-villes.

I've been across this country many times in the last couple of years, talking to addicts in all different areas, from rural right to the inner cities.


Je voudrais également présenter la déclaration de Cork au Comité des Régions, en espérant que cet organe, qui a déjà manifesté à de nombreuses reprises son grand intérêt pour le développement de la politique régionale et dont les représentants ont participé activement à notre conférence, se range à nos conclusions.

Furthermore, I would like to present the Cork Declaration to the Committee of the Regions, which has repeatedly expressed its great interest in rural development policy, and whose representatives have taken a very active part in our conference, and I hope it will accept our conclusions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombreuses reprises notre ->

Date index: 2024-12-18
w