Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Civitas et princeps cura nostra
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Repose-pied
Repose-pieds
Repose-pieds d'assistance
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «reposent sur notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


programme de développement reposant sur une large participation [ programme de développement reposant sur une large assise ]

broadly based development programme






votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les bases de notre système éducatif répondent à des normes élevées et notre activité scientifique repose sur des fondations qui se sont bien développées tout au long de notre histoire.

Our standards of basic education are high and the science base is historically well developed.


Pour atteindre notre objectif, nous devons abandonner le modèle économique reposant sur les combustibles fossiles, dans lequel la question énergétique repose sur une approche centralisée, axée sur l'offre, qui s'appuie sur des technologies anciennes et des schémas commerciaux périmés.

To reach our goal, we have to move away from an economy driven by fossil fuels, an economy where energy is based on a centralised, supply-side approach and which relies on old technologies and outdated business models.


L’industrie européenne des services de navigation par satellite et d’observation de la Terre est une industrie émergente qui dispose d’un fort potentiel international de croissance et de création d’emplois, reposant principalement sur des PME et des jeunes entreprises (qui constituent la pierre angulaire de notre économie).

The European satellite navigation (SatNav) and Earth observation (SatEO) service industry is an emerging industry with a high worldwide potential for growth and job creation, mainly made up of SMEs and start-ups (which form the backbone of our economy).


Dans son discours d'ouverture, le président Juncker a déclaré: «Notre relation repose sur une volonté partagée d'ouverture et de coopération dans le cadre d'un système international fondé sur des règles.

In his keynote speech, President Juncker said: "Our relationship is founded on a shared commitment to openness and working together as part of a rules-based international system.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aussi faut-il accroître la sécurité de l'internet et des réseaux et systèmes informatiques privés sur lesquels reposent les services dont dépend le fonctionnement de notre société et de nos économies.

This means improving the security of the Internet and the private networks and information systems underpinning the functioning of our societies and economies.


Notre réflexion repose sur notre conviction que toutes les conclusions d'une enquête doivent se fonder exclusivement sur des éléments probants.

The starting point of our reflection was the belief that all conclusions of an inquiry should be based solely on elements which have evidential value.


– (DE) Monsieur le Président, Madame Ashton, Mesdames et Messieurs, notre réponse face aux événements du monde arabe doit reposer sur notre concept d’humanité.

– (DE) Mr President, Baroness Ashton, ladies and gentlemen, our response to the events in the Arab world must be based on our concept of humanity.


Cette proposition a suscité un large soutien de tous les partis au Parlement, car elle repose sur notre expérience et nos valeurs européennes.

There has been broad based cross-party support in Parliament for this proposal because it is based on our EU experience and values.


Malheureusement, la réponse repose sur notre suspicion - je dirais même notre conviction - qu’après plusieurs années de complète libéralisation de ce secteur, les États membres ignoreront les articles de la directive concernant la protection sociale et l’obligation de service universel, et que la Commission les laissera faire.

Sadly, the answer lies in a suspicion – even a mistrust – that having got, after many years, full liberalisation of this sector, Member States will ignore the social and service provision articles that are contained in the directive and that the Commission will allow them to do so.


Notre stratégie repose sur notre volonté d’être un partenaire sûr et fiable, et non pas un pays satellite apprivoisé et faible.

We base our strategy on being a secure and reliable partner, not a tame and weak satellite.


w