Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nombreuses remarques portées " (Frans → Engels) :

Les innovations que ces quatre lauréates ont portées de la conception à la commercialisation sont remarquables non seulement du point de vue économique mais aussi pour les avantages et les améliorations qu'elles apporteront dans la vie de nombreuses personnes, en Europe et au-delà».

The innovations that the four winners have brought from idea to market are remarkable not only from a business point of view but also because they will benefit and improve the lives of many people in Europe and beyond".


Je vous ai fait remarquer les nombreuses causes que nous avons portées devant les tribunaux, dans lesquelles s'opposent le gouvernement du Canada et les autochtones et les Cris, alors que le gouvernement fédéral a l'obligation d'agir dans nos intérêts.

I told you about the many cases that we brought before the courts, where the Government of Canada and the Native people and the Cree were on opposite sides, even though the federal government is obliged to defend our interests.


Les lauréats sont Darlene Lanceley, pour le travail exceptionnel qu'elle fait depuis longtemps dans plusieurs domaines de l'éducation autochtone; Myrna LaPlante, pour son dévouement à l'égard des familles de femmes autochtones assassinées ou portées disparues; Priscilla Settee, pour son travail remarquable sur les questions environnementales locales et internationales touchant les peuples autochtones; Darlene R. Okemaysim-Sicotte, pour son dévouement à l'égard des familles de femmes autochtones assassinées ou portées disparues; Carlos S. Maningas, pour son leadership au sein de l'Association philippine de la Saskatchewan; Melanie El ...[+++]

The medal recipients are Darlene Lanceley, for her long- standing exceptional work in many aspects of Aboriginal education; Myrna LaPlante, for her dedication to helping the families of missing and murdered Aboriginal Women; Dr. Priscilla Settee, for her outstanding work on local and international indigenous environmental issues; Darlene R. Okemaysim-Sicotte, for her dedication to helping the families of missing and murdered Aboriginal women; Dr. Carlos S. Maningas, for his leadership in the Philippine Association of Saskatchewan; Melanie Elliott, for her award-winning community science programs; Walter and Maria Linklater, for their long-standing dedicated community work as elders; Glenis Joyce, for her leadership and dedication to ...[+++]


- (NL) Monsieur le Président, merci pour les nombreuses remarques portées à mon attention.

– (NL) Mr President, thank you for the many remarks I have heard.


De nombreuses contributions ont fait remarquer que rendre obligatoire une technologie spécifique dans un paysage technologique en mutation rapide serait problématique et qu’une extension de la portée du service universel et de son financement risquerait de dissuader la concurrence, d’entraver l’investissement et de freiner l’innovation.

Many contributors observed that mandating any specific technology in a fast-changing technological landscape would be problematic, and that any extension of the scope of universal service and its financing would risk deterring competition, hindering investment and stifling innovation.


Les performances individuelles ont été remarquables lors des deux événements, et après coup, la nature et la portée du soutien apporté par le gouvernement à ces athlètes de calibre mondial, ont fait l'objet de nombreuses discussions.

Individual performances were admirable in both events, and there was considerable discussion after the fact relating to the nature and scope of government support for these national performers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombreuses remarques portées ->

Date index: 2025-02-24
w