Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nombreuses possibilités d'étendre " (Frans → Engels) :

Le marché intérieur offre de nombreuses possibilités aux personnes qui souhaitent vivre et travailler dans un autre État membre et aux entreprises qui veulent étendre leurs marchés.

The internal market offers many opportunities to individuals who want to live and work in another Member State and to businesses that wish to expand their markets.


Le marché intérieur offre de nombreuses possibilités aux personnes qui souhaitent vivre et travailler dans un autre État membre et aux entreprises qui veulent étendre leurs marchés.

The internal market offers many opportunities to individuals who want to live and work in another Member State and to businesses that wish to expand their markets.


- En réponse aux nombreuses demandes, les rapporteures sont également convenues d'inclure une clause de révision invitant la Commission à examiner, dans le rapport prévu à l'article 9, la possibilité d'étendre le champ d'application de la directive aux entreprises publiques non cotées qui n'entrent pas dans la définition de PME, aux grandes entreprises non cotées ainsi qu'aux administrateurs exécutifs des sociétés cotées.

- In response to the many requests, the rapporteurs also agreed to include a review clause calling on the Commission to examine if the scope of the Directive can be extended to non-listed public undertakings which don't fall under the definition of SME, to non-listed large undertakings as well as to executive directors of listed companies in the report foreseen in Article 9.


Il convient d'étendre, dans certaines conditions, la possibilité donnée au bénéficiaire d'accorder un soutien financier à des tiers, afin de promouvoir l'exécution correcte des programmes ciblant notamment de nombreuses personnes physiques qu'il n'est possible d'atteindre que par des subventions en cascade.

The possibility for a beneficiary to award financial support to third parties should be extended under certain conditions in order to facilitate the correct implementation of programmes targeting, inter alia, numerous natural persons who can only be reached through cascading grants.


Il convient d'étendre, dans certaines conditions, la possibilité donnée au bénéficiaire d'accorder un soutien financier à des tiers, afin de promouvoir l'exécution correcte des programmes ciblant notamment de nombreuses personnes physiques qu'il n'est possible d'atteindre que par des subventions en cascade.

The possibility for a beneficiary to award financial support to third parties should be extended under certain conditions in order to facilitate the correct implementation of programmes targeting, inter alia, numerous natural persons who can only be reached through cascading grants.


Malheureusement, jusqu’à présent, la base juridique était quelque peu insuffisante, mais je peux confirmer mon engagement personnel à tenter de trouver une meilleure base juridique afin d’étendre les nombreuses possibilités de la lutte contre la violence.

Unfortunately, we have thus far been a bit limited on the legal basis, but I can confirm my personal commitment to trying to find a better legal basis to expand the substantial scope for combating violence.


Certes, dans le cadre de la révision de l’annexe XVII de REACH, la Commission propose d’étendre l’interdiction actuelle relative à l’utilisation et à la mise sur le marché de fibres d’amiante et de produits concernant ces fibres, mais elle maintient la possibilité d’utiliser de l’amiante dans les installations d’électrolyse d’usines, sans limite de temps, alors que des alternatives ne faisant pas intervenir l’amiante existent et sont utilisées par de nombreuses entrepris ...[+++]

It is true that, as part of the review of Annex XVII to REACH, the Commission is proposing to extend the current ban on the use and marketing of asbestos fibres and products containing these fibres, but it is maintaining the option for asbestos to be used in factory-based electrolysis installations, with no time limit imposed, even though asbestos-free alternatives do exist and are used by many companies.


De nombreuses personnes n’utilisent pas toutes les possibilités qu’offre l’internet et nous devons faire davantage pour étendre cette culture de l’information.

It impedes various people from using the Internet to its fullest and we need to do more to spread this culture of information.


L'un des aspects essentiels est constitué par les très nombreuses possibilités d'étendre ou, au contraire, de condenser une telle matrice, en fonction des circonstances et des besoins particuliers.

A crucial feature is the wide range of possibilities for expanding or condensing such a matrix in accordance with specific circumstances and needs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombreuses possibilités d'étendre ->

Date index: 2021-05-02
w