Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nombre des enfants maltraités augmente constamment " (Frans → Engels) :

A. considérant qu'en raison de la persistance des conflits, de l'instabilité dans la région et des violations des droits de l'homme, un nombre sans précédent de personnes cherchent protection dans l'Union européenne; considérant que le nombre de demandes d'asile concernant des enfants a augmenté de 75 % depuis l'année dernière; considérant que la période estivale a démontré une fois encore que l'immigration n'est pas un problème ...[+++]

A. whereas, as a consequence of persistent conflicts, regional instability and human rights violations, an unprecedented number of people are seeking protection in the EU; whereas the number of asylum applications concerning children has increased by 75 % since last year; whereas the summer period has demonstrated once again that migration is not a temporary issue and that the surge in refugee numbers looks set to continue, highlighting once more the urgent need to do everything possible to save the lives of people who are fleeing ...[+++]


Le gouvernement augmente constamment les impôts pour combler ce manque à gagner, et le nombre d'enfants par famille baisse.

They keep on taxing in order to make up for it, and the number of children per family goes down.


Tout d'abord, la population du Canada augmente; conserver le même nombre de siège a donc pour effet de réduire la représentation, car chaque député représente un nombre d'électeurs qui augmente constamment chaque année.

To start, Canada's population is increasing, so keeping the number of seats the same actually has the effect of reducing representation but making each MP represent a higher and higher number of constituents each year.


A. observant que dans l'Union européenne, les besoins en matière de transplantation d'organes ont augmenté constamment et plus rapidement que le nombre d'organes donnés; que plus de 60 000 patients ayant besoin d'une transplantation y sont inscrits sur des listes d'attente et que de nombreux patients perdent la vie en raison de la pénurie chronique d'organes; que l'augmentation du nombre de donneurs ne se traduit pas par une réduction des listes d'a ...[+++]

A. whereas the need for organ transplantation in the European Union has increased steadily and more rapidly than the number of organs donated, whereas there are more than 60 000 patients in need of transplants on waiting lists across the EU and whereas a significant number of patients die as a result of the chronic shortage of organs, whereas the increase in the number of donors does not lead to a reduction in the waiting lists,


A. observant qu'en Europe, les besoins en matière de transplantation d'organes ont augmenté constamment et plus rapidement que le nombre d'organes donnés; que plus de 60 000 patients ayant besoin d'une transplantation y sont inscrits sur des listes d'attente et que de nombreux patients perdent la vie en raison de la pénurie chronique d'organes; que l'augmentation du nombre de donneurs ne se traduit pas par une réduction des listes d'attente,

A. whereas the need for organ transplantation in Europe has increased steadily and more rapidly than the number of organs donated, whereas there are more than 60 000 patients in need of transplants on waiting lists across Europe and whereas a significant number of patients die as a result of the chronic shortage of organs, whereas the increase in the number of donors does not lead to a reduction of the waiting lists,


- le nombre des enfants maltraités augmente constamment en Europe;

- the number of abused children in Europe is steadily rising;


Le nombre des enfants maltraités augmente constamment en Europe, et la protection de l'enfance connaît de graves carences dans tous les pays européens, notamment sur le plan de la coopération entre les services médicaux, médico-sociaux et judiciaires.

The number of child abuse cases is steadily rising in Europe and child protection measures are badly flawed in all European countries: closer cooperation is needed between the medical services, the socio-medical-services and the legal authorities.


Il veut constamment parler des familles à faible revenu, des pauvres enfants maltraités, des victimes de la société, mais sans se préoccuper de la justice.

It continually wants to talk about low income families, the poor mistreated child, the victims of society.


Le taux d'activité de toutes les femmes a augmenté constamment, y compris celui des femmes ayant des enfants. En 1988, 62,2 p. 100 des femmes ayant un conjoint et un enfant de moins de cinq ans faisaient partie de la population active, et 73 p. 100 de celles qui avaient des enfants âgés entre 6 et 15 ans.

In 1988, 62.2 per cent of women with partners and a child under five years of age were in the labour force and 73 per cent for those with children aged six to fifteen years.


Si l'on augmente le nombre de femmes incarcérées qui ont des enfants, on augmente le nombre d'enfants à risque, donc le nombre de jeunes adultes qui adoptent un comportement criminel, perpétuant ainsi le cercle vicieux.

More women with children in prison simply means more children at risk, which means more young adults involved in criminal behaviour, and so the cycle continues.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombre des enfants maltraités augmente constamment ->

Date index: 2024-07-23
w