Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nombre de sénateurs de notre côté désirent » (Français → Anglais) :

L'honorable Claudette Tardif (leader adjoint de l'opposition) : Honorables sénateurs, les sénateurs de notre côté partagent le désir du président du Conseil du Trésor d'éliminer l'énorme déficit de 54 milliards de dollars que le gouvernement a créé au cours des dernières années.

Hon. Claudette Tardif (Deputy Leader of the Opposition): Honourable senators, the senators on our side of the chamber share the President of the Treasury Board's desire to eliminate the enormous $54 billion deficit the government has accumulated over the past few years.


Certains sénateurs de notre côté ont exprimé le désir d'étudier plus attentivement cette importante motion, que nous appuyons certainement.

Some senators on our side have expressed the desire to look more carefully at this very important motion, which is certainly much supported.


En ce qui concerne bon nombre des principes que je viens de citer, la gauche - les socialistes - sont souvent de notre côté, mais lorsqu’il s’agit de prendre des décisions spécifiques concernant la conclusion réelle d’un tel accord, ils refusent de donner leur approbation.

With regard to many of the principles I have just stated, the Left – the Socialists – are often on our side, but when it comes to specific decisions regarding the actual conclusion of such an agreement, they then refuse to give their consent.


L'honorable Bill Rompkey (leader adjoint du gouvernement) : Honorables sénateurs, j'ai l'intention de demander que cet article soit reporté, mais je voulais souligner que bon nombre de sénateurs de notre côté désirent intervenir.

Hon. Bill Rompkey (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, it is my intention to ask that this item stand again, but I wanted to mention that several senators on our side wish to speak on the bill.


De notre côté, nous attendons, concernant ce dossier, des éclaircissements de la part de la Commission et, surtout, des autorités américaines sur un certain nombre de points.

For our part, with regard to this dossier, we are awaiting clarification from the Commission and, above all, from the US authorities on a number of points.


Bref, aux personnes qui soutiendraient qu'il s'agit ici d'un débat partisan, je dirai ceci en conclusion: j'ai participé à une séance du Comité du Règlement où un grand nombre de sénateurs d'en face, avec l'appui de nombreux sénateurs de notre côté, ont préconisé que l'on crée un comité des droits de la personne.

To those who would argue that this is a partisan debate, I will say the following, in conclusion: I attended a Rules Committee meeting where members of the other side turned out in great numbers to advocate the establishment of a human rights committee.


Nombre de députés de cette Assemblée ont déjà fait état de problèmes, tels que le trafic transfrontalier - le trafic local qui charrie une activité économique considérable, mais cachée et clandestine - et les efforts que la Pologne a toujours faits pour garder l’Ukraine de son côté, de notre côté, c’est-à-dire celui de l’Occident.

Many Members of this House have already mentioned problems such as cross-border traffic – local traffic that drives a considerable, albeit hidden and underground, economy – and the efforts that Poland has always made to keep Ukraine on its side, on our side, on the side of the West.


De notre côté, ce qu'il nous faut, c'est une volonté politique de fer pour fournir une assistance économique, politique et humanitaire. Nous devons aussi faire preuve de pragmatisme quant à ce que nous pouvons faire, jusqu'où nous pouvons aller, quelles sont les conditions qui règnent, quelles sont les difficultés auxquelles est confronté le peuple sur place, quels équilibres nous devons respecter, quelles sont les valeurs en place et comment, nous, nous pouvons leur venir en aide pour avancer dans le sens désiré.

We, for our part, need to show political determination, we need to provide economic, political and humanitarian assistance, but we also need to be realistic about what we can do, how far we can go, what the prevailing circumstances are, what difficulties the people there face, what balances need to be respected, what values hold sway and how we can provide help in the right direction.


On sent, à la Chambre, que les sénateurs des deux côtés désirent trouver un moyen pour que leurs collègues qui siègent à titre indépendant puissent participer aux comités.

There is willingness in this chamber on both sides to see to it that independent members can sit on committees.


Votre rapport reprend un grand nombre de suggestions et d'observations que, de notre côté, nous avions exprimées par le passé, et notamment dans notre récent livre blanc sur la gouvernance européenne.

Your report takes up many of the suggestions and comments that we at the Commission have expressed in the past, and particularly in our recently published White Paper on European Governance.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombre de sénateurs de notre côté désirent ->

Date index: 2021-04-13
w