Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nombre de end dont elle disposait était limité " (Frans → Engels) :

Chaque province obtenait un nombre de sièges qui était fonction de sa part de la population totale par rapport à celle de la province de Québec, qui s’était vu garantir 65 sièges, le même nombre dont elle disposait à l’assemblée législative de la Province du Canada .

Each province was allotted a number of seats on the basis of its share of the total population in relation to that in the province of Quebec, which had been guaranteed 65 seats, the same number it had in the Province of Canada legislature.


De plus, cette situation persiste depuis 1970, alors que nous avons quitté le collège de l'avenue Wolfe pour nous installer dans une salle de quilles avant de finalement aboutir dans l'édifice actuel, qui était bien, mais qui ne disposait pas de toutes les infrastructures nécessaires pour qu'une communauté dynamique puisse être capable de former le nombre de citoyens dont elle a besoin pour survivre.

The other point is that it has been going on since 1970 when we moved out of the Wolfe Avenue college into a bowling alley and then to this building, which was good but did not have all the things necessary for a vibrant community to be able to generate the wealth of citizens it needs to carry on.


Si elle était adoptée, la motion dont la Chambre est actuellement saisie chargerait le Comité permanent de la condition féminine de la Chambre des communes d'entreprendre une étude sur un nombre limité mais néanmoins considérable d'aspects du problème de la violence faite aux femmes.

The motion we are debating today, if adopted, would instruct the House of Commons Standing Committee on the Status of Women to undertake a study on a limited but nonetheless valuable number of aspects of the problem of violence against women.


(Le document est déposé) Question n 447 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne le diagnostic, le traitement, la sensibilisation, la prévention et la recherche en matière de troubles de l’alimentation: a) les Instituts de recherche en santé du Canada (IRSC) et Santé Canada (SC) possèdent-ils des statistiques sur le nombre de Canadiens souffrant de chacun des troubles suivants, (i) anorexie mentale, (ii) boulimie mentale, (iii) frénésie alimentaire; b) l ...[+++]

(Return tabled) Question No. 447 Ms. Kirsty Duncan: — With regard to diagnosis, treatment, awareness and prevention, and research of eating disorders: (a) do the Canadian Institutes of Health Research (CIHR) and Health Canada (HC) have any statistics about how many Canadians suffer from each of the following conditions, (i) anorexia nervosa, (ii) bulimia nervosa, (iii) binge eating disorder; (b) do the CIHR and HC have any statistics about the average costs of each of (i) anorexia nervosa, (ii) bulimia nervosa, (iii) binge eating disorder to the health system; (c) do the CIHR and HC have any statistics about how many Canadians (i) recover, (ii) relapse, (iii) die each year as a result of eating disorders; (d) do the CIHR and HC have any ...[+++]


La Commission a également souligné que le nombre de END dont elle disposait était limité par les crédits disponibles.

The Commission also pointed out that the number of SNEs available to the Commission was limited by the budgetary credits available.


À cette fin, elle entend élaborer un nombre limité de documents de travail sur des secteurs clés du budget qui, en raison de leur caractère horizontal, pourraient ne pas obtenir l'attention qu'ils méritent si une approche par secteur était rigoureusement appliquée.

For this purpose, it is intended to create a small number of working documents on key areas of the budget which, due to their horizontal nature, might not get their due share of attention if a pure policy area approach might be followed.


L’une d’elles était la refonte, que la Commission a choisie et qui est le choix le moins ambitieux, car elle permet un nombre limité d’améliorations à la décision du Conseil régissant le mécanisme de protection civile.

One of them was recast, which the Commission chose and which is the least ambitious choice, because it introduces a limited number of improvements to the Council decision governing the civil protection mechanism.


Ma deuxième remarque est la suivante: la commission, lorsqu’elle était présidée par M. Costa, a convenu que cette Assemblée n’était pas irresponsable au point de laisser n’importe qui ajouter, coûte que coûte, son projet de prédilection. Au contraire, la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme a ajouté un nombre limité de projets pour lesquel ...[+++]

My second point is that the committee, when it was under Mr Costa’s chairmanship, agreed that this House is not so irresponsible that anyone can, by hook or by crook, add on his or her pet projects; on the contrary, the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism added a limited number of projects for which there was a rational justification.


Dans un avis récent, le Conseil international pour l'exploration de la mer a averti qu'un certain nombre de stocks de cabillaud de la mer du Nord était à leur niveau le plus bas depuis 1963 et que les mesures techniques et les réductions des TAC ne suffiraient pas à elles seules à reconstituer ces stocks dans des limites ...[+++]

The advice supplied by ICES estimates that cod stocks in the North Sea are at their lowest level since 1963 and that technical measures and TAC reductions alone will not be sufficient to restore them to within safe limits.


En février 2004, cependant, l’ASFC a fait état de taux d’inspection beaucoup plus bas à l’échelle du pays, soit autour de 4 %[167]. Ce même mois, le président de l’ASFC, Alain Jolicoeur, a expliqué au Comité que son organisme n’était pas limité dans ses inspections par le nombre de machines dont il disposait[168].

They said national inspection rates were closer to 4%.[85] Canada Border Services Agency President Alain Jolicoeur told the Committee in February 2004 that Canada Border Services Agency was not limited in searching containers by the number of machines it has.[86]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombre de end dont elle disposait était limité ->

Date index: 2022-07-20
w