Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nombre de dossiers atteignait presque " (Frans → Engels) :

Comme nous le savons, le gouvernement a choisi de réduire le nombre d'heures de débat sur cet important dossier, le ramenant de huit heures, comme c'est la tradition depuis presque toujours au Parlement, à seulement deux heures.

As we know, the government has chosen to reduce the hours of debate on this important topic from eight hours, which has been the tradition through most of Parliament's history, to two hours.


Certains membres du comité ignorent peut-être qu'en 1993 et 1994, l'augmentation du nombre de cas de personnes demandant asile au Canada a mis à l'épreuve les capacités de la commission presque jusqu'au point de rupture, et que la division des appels doit actuellement traiter des dossiers dont le nombre dépasse largement ses capacités.

I'm not sure if all the members sitting on this committee are aware that in 1993 and 1994 the rising caseload of persons seeking asylum in Canada strained the board's capacity almost to the breaking point, and currently the appeal division is facing new appeals that exceed the board's ability to hear those appeals.


Je veux parler du manque presque parfait d’engagement européen de la part de la commissaire lettonne, Mme Udre, ainsi que des différents conflits d’intérêts qui empêcheront virtuellement, sinon totalement, la candidate commissaire néerlandaise, Mme Kroes, à jouer son rôle dans un certain nombre de dossiers importants.

I refer to the almost total lack of commitment to Europe on the part of the new Latvian Commissioner, Mrs Udre, and also to the various conflicts of interest that will make it virtually, if not totally, impossible for the Dutch candidate Commissioner, Mrs Kroes, to fulfil her role on a number of important issues.


En cours d'année, le nombre de billets en circulation a baissé jusqu'au printemps (7,16 milliards), pour augmenter ensuite presque régulièrement jusqu fin octobre, où il atteignait 7,42 milliards (voir graphique ci-dessous).

In the course of the year, the amount in circulation dropped until spring (7.16 billion) and rose almost steadily afterwards until the end of October to 7.42 billion (see graph 1 below).


Je pense également que je connais un grand nombre de dossiers presque par cœur.

I even believe I know the many files almost off by heart.


Au départ de ce gouvernement en 2006, le nombre de dossiers atteignait presque le million.

When they left office in 2006, it was up to nearly a million cases.


L'une des statistiques sur la pauvreté publiées par Statistique Canada porte sur le nombre de personnes pauvres ainsi que sur le taux de pauvreté des personnes à titre individuel.En 1980, le nombre de personnes vivant dans la pauvreté se situait légèrement au-dessus de 3,6 millions.Plutôt que de s'améliorer, à la fin de la récession.le taux de pauvreté a continué son ascension.En 1996, le nombre de personnes pauvres atteignait presque 5,2 millions et le taux de pauvreté se situait à 17,6 p. 10 ...[+++]

One type of poverty statistic published by Statistics Canada gives the number of poor people and poverty rates for people as individuals.In 1980 the number of people living in poverty was just over 3.6 million.Instead of improving after the recession ended.poverty rates continued their upward trend.By 1996, the number of poor people was nearly 5.2 million and the poverty rate was 17.6%.


Un nombre croissant d'étudiants admissibles accèdent à l'enseignement collégial et universitaire. Alors qu'ils étaient 3 500 en 1977, leur nombre atteignait presque 22 000 en 2009.

Increasing numbers of eligible students are accessing college and university opportunities, from 3,500 in 1977 to almost 22,000 in 2009.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombre de dossiers atteignait presque ->

Date index: 2022-06-13
w