Il ne faut toutefois pas oublier l'examen d'une plus vaste portée que nous devons faire et qui devrait comprendre l'étude du nombre total de sièges à la Chambre, du principe de la représentation proportionnelle ou du vote préférentiel ainsi que l'idée d'une deuxième chambre du Parlement qui aurait des comptes à rendre à la population du Canada.
At the same time, let us not forget there is that bigger picture to look at, a picture that should include a review of the total number of seats in the House, the concept of proportional representation or preferential ballot and the concept of a second chamber of Parliament that is accountable to the people of Canada.